DEUTERONOMIO 31:12-14
DEUTERONOMIO 31:12-14 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Reunirás a todos los hombres, mujeres y niños de tu pueblo, y a los extranjeros que vivan en tus ciudades, para que escuchen y aprendan a temer al SEÑOR tu Dios, y obedezcan fielmente todas las palabras de esta ley. Y los descendientes de ellos, para quienes esta ley será desconocida, la oirán y aprenderán a temer al SEÑOR tu Dios mientras vivan en el territorio que vas a poseer al otro lado del Jordán». El SEÑOR le dijo a Moisés: «Ya se acerca el día de tu muerte. Llama a Josué, y preséntate con él en la Tienda de reunión para que reciba mis órdenes». Fue así como Moisés y Josué se presentaron allí.
DEUTERONOMIO 31:12-14 Reina Valera 2020 (RV2020)
Harás congregar al pueblo, hombres, mujeres y niños, y los extranjeros que estén en tus ciudades, para que oigan y aprendan a temer al Señor, vuestro Dios, y cuiden de cumplir todas las palabras de esta ley. También los hijos de ellos, que no la conocen, podrán oírla y aprenderán a temer al Señor, vuestro Dios, todos los días que viváis sobre la tierra que vais a poseer tras pasar el Jordán. Luego el Señor dijo a Moisés: —Mira, se ha acercado el día de tu muerte. Llama a Josué y esperad en el tabernáculo de reunión para que yo le dé mis órdenes. Fueron, pues, Moisés y Josué, y esperaron en el tabernáculo de reunión
DEUTERONOMIO 31:12-14 Reina Valera 2020 (RV2020)
Harás congregar al pueblo, hombres, mujeres y niños, y los extranjeros que estén en tus ciudades, para que oigan y aprendan a temer al Señor, vuestro Dios, y cuiden de cumplir todas las palabras de esta ley. También los hijos de ellos, que no la conocen, podrán oírla y aprenderán a temer al Señor, vuestro Dios, todos los días que viváis sobre la tierra que vais a poseer tras pasar el Jordán. Luego el Señor dijo a Moisés: —Mira, se ha acercado el día de tu muerte. Llama a Josué y esperad en el tabernáculo de reunión para que yo le dé mis órdenes. Fueron, pues, Moisés y Josué, y esperaron en el tabernáculo de reunión
DEUTERONOMIO 31:12-14 La Palabra (versión española) (BLP)
Reúne al pueblo —hombres, mujeres y niños, y también a los inmigrantes que vivan en tus ciudades— para que escuchen y aprendan a respetar al Señor vuestro Dios, cumpliendo cuidadosamente todos los mandamientos de esta ley. También sus hijos, que aún no tienen uso de razón, la oirán para que aprendan a respetar al Señor vuestro Dios, mientras viváis en la tierra que vais a poseer tras cruzar el Jordán. El Señor dijo a Moisés: —Mira, se acerca la hora de tu muerte. Llama a Josué y presentaos en la Tienda del encuentro, para que le dé mis órdenes. Moisés y Josué se presentaron
DEUTERONOMIO 31:12-14 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Todo el pueblo deberá reunirse, tanto los hombres como las mujeres, y los niños, y los extranjeros que vivan en vuestras ciudades, para que escuchen la lectura de la ley, aprendan a respetar al Señor vuestro Dios y pongan en práctica todo lo que se dice en ella. Así vuestros hijos, que nada saben de ella, podrán también oirla y aprenderán a respetar al Señor vuestro Dios durante toda su vida en el país que vais a ocupar después de cruzar el Jordán.” Luego el Señor dijo a Moisés: “Mira, ya se va acercando la hora de tu muerte. Así pues, llama a Josué y presentaos los dos en la tienda del encuentro, para que yo le dé mis órdenes.” Moisés y Josué fueron a la tienda del encuentro
DEUTERONOMIO 31:12-14 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Reunirás a todos los hombres, mujeres y niños de tu pueblo, y a los extranjeros que vivan en tus ciudades, para que escuchen y aprendan a temer al SEÑOR tu Dios, y obedezcan fielmente todas las palabras de esta ley. Y los descendientes de ellos, para quienes esta ley será desconocida, la oirán y aprenderán a temer al SEÑOR tu Dios mientras vivan en el territorio que vas a poseer al otro lado del Jordán». El SEÑOR le dijo a Moisés: «Ya se acerca el día de tu muerte. Llama a Josué, y preséntate con él en la Tienda de reunión para que reciba mis órdenes». Fue así como Moisés y Josué se presentaron allí.