AMÓS 8:1-3
AMÓS 8:1-3 Reina Valera 2020 (RV2020)
Esto me mostró el Señor: un canastillo de fruta de verano. Y me preguntó: —¿Qué ves, Amós? Y respondí: —Un canastillo de fruta de verano. Y me dijo el Señor: —Ha venido el fin sobre mi pueblo Israel; no lo toleraré más. Y los cantores del templo gemirán en aquel día, dice el Señor. Muchos serán los cuerpos muertos, y en silencio serán arrojados en cualquier lugar.
AMÓS 8:1-3 La Palabra (versión española) (BLP)
El Señor Dios me mostró una canasta de frutas maduras y me dijo: —¿Qué ves, Amós? Yo respondí: «Una canasta con fruta madura». El Señor me dijo: «Mi pueblo Israel está maduro», no le toleraré [un pecado] más. Ese día —oráculo del Señor Dios— los cantos de palacio se volverán lamentos, y serán innumerables los cadáveres que serán desparramados en silencio.
AMÓS 8:1-3 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Esto me mostró Dios el Señor: Había una cesta de fruta madura, y él me preguntó: –¿Qué ves, Amós? –Una cesta de fruta madura –respondí. Me dijo el Señor: –Israel ya está maduro; no le voy a perdonar ni una vez más. Aquel día los cantos del palacio se volverán lamentos. Mucha gente morirá, y en silencio serán arrojados fuera sus cadáveres. El Señor lo afirma.
AMÓS 8:1-3 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
El SEÑOR omnipotente me mostró en una visión una canasta de fruta madura, y me preguntó: ―¿Qué ves, Amós? ―Una canasta de fruta madura —respondí. Entonces el SEÑOR me dijo: ―Ha llegado el tiempo de que Israel caiga como fruta madura; no volveré a perdonarlo. »En aquel día —afirma el SEÑOR omnipotente—, las canciones del palacio se volverán lamentos. ¡Muchos serán los cadáveres tirados por todas partes! ¡Silencio!»