2 REYES 2:1-6
2 REYES 2:1-6 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Cuando llegó el momento en que el Señor iba a llevarse a Elías al cielo en un torbellino, Elías y Eliseo salieron de Guilgal. Elías le dijo a Eliseo: –Quédate aquí, porque el Señor me ha enviado a Betel. Pero Eliseo le contestó: –Juro por el Señor, y por ti mismo, que no te dejaré solo. Entonces fueron juntos hasta Betel. Pero los profetas que vivían en Betel salieron al encuentro de Eliseo y le dijeron: –¿Sabes que el Señor va a quitarte hoy a tu maestro? –Sí, ya lo sé –contestó Eliseo–, pero no digáis nada. Después Elías dijo a Eliseo: –Quédate aquí, porque el Señor me ha enviado a Jericó. Pero Eliseo le contestó: –Juro por el Señor, y por ti mismo, que no te dejaré solo. Entonces fueron juntos hasta Jericó. Pero los profetas que vivían en Jericó salieron al encuentro de Eliseo y le dijeron: –¿Sabes que el Señor va a quitarte hoy a tu maestro? –Sí, ya lo sé –respondió Eliseo–, pero no digáis nada. Luego le dijo Elías: –Quédate aquí, porque el Señor me ha enviado al Jordán. Pero Eliseo le contestó: –Te juro por el Señor, y por ti mismo, que no te dejaré solo. Entonces fueron los dos.
2 REYES 2:1-6 Reina Valera 2020 (RV2020)
Aconteció que cuando el Señor iba a alzar a Elías en un torbellino al cielo, Elías venía con Eliseo de Gilgal. Y Elías dijo a Eliseo: —Quédate ahora aquí, porque el Señor me ha enviado a Bet-el. —¡Vive el Señor y vive tu alma, que no te dejaré! —le dijo Eliseo. Descendieron, pues, a Bet-el. Salieron al encuentro de Eliseo los hijos de los profetas que estaban en Bet-el, y le dijeron: —¿Sabes que el Señor va a arrebatarte hoy a tu señor? —Sí, lo sé; pero callad —respondió él. Elías le volvió a decir: —Eliseo, quédate aquí ahora, porque el Señor me ha enviado a Jericó. —¡Vive el Señor y vive tu alma, que no te dejaré! —le respondió Eliseo. Siguieron, pues, hacia Jericó. Se acercaron a Eliseo los hijos de los profetas que estaban en Jericó, y le dijeron: —¿Sabes que el Señor va a arrebatarte hoy a tu señor? —Sí, lo sé; pero callad —respondió él. Luego Elías le dijo: —Te ruego que te quedes aquí, porque el Señor me ha enviado al Jordán. —¡Vive el Señor y vive tu alma, que no te dejaré! —le respondió Eliseo. Y se fueron los dos.
2 REYES 2:1-6 La Palabra (versión española) (BLP)
Cuando el Señor iba a ascender a Elías al cielo en el torbellino, Elías y Eliseo partieron de Guilgal. Elías dijo a Eliseo: —Quédate aquí, pues el Señor me ha ordenado ir a Betel. Pero Eliseo contestó: —Juro por el Señor y por tu vida que no te abandonaré. Bajaron a Betel y la comunidad de profetas que vivía allí salió a recibir a Eliseo y le dijo: —¿No sabes que el Señor te arrebatará hoy a tu maestro? Él respondió: —¡Ya lo sé! ¡Callaos! Luego Elías dijo a Eliseo: —Quédate aquí, pues el Señor me ha ordenado ir a Jericó. Pero Eliseo contestó: —Juro por el Señor y por tu vida que no te abandonaré. Fueron a Jericó y los profetas que vivían allí formando un grupo se acercaron a Eliseo y le dijeron: —¿No sabes que el Señor te arrebatará hoy a tu maestro? Él respondió: —¡Ya lo sé! ¡Callaos! Después le dijo Elías: —Quédate aquí, pues el Señor me ha ordenado ir al Jordán. Pero Eliseo contestó: —Juro por el Señor y por tu vida que no te abandonaré. Y se fueron los dos.
2 REYES 2:1-6 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Cuando llegó el momento en que el Señor iba a llevarse a Elías al cielo en un torbellino, Elías y Eliseo salieron de Guilgal. Elías le dijo a Eliseo: –Quédate aquí, porque el Señor me ha enviado a Betel. Pero Eliseo le contestó: –Juro por el Señor, y por ti mismo, que no te dejaré solo. Entonces fueron juntos hasta Betel. Pero los profetas que vivían en Betel salieron al encuentro de Eliseo y le dijeron: –¿Sabes que el Señor va a quitarte hoy a tu maestro? –Sí, ya lo sé –contestó Eliseo–, pero no digáis nada. Después Elías dijo a Eliseo: –Quédate aquí, porque el Señor me ha enviado a Jericó. Pero Eliseo le contestó: –Juro por el Señor, y por ti mismo, que no te dejaré solo. Entonces fueron juntos hasta Jericó. Pero los profetas que vivían en Jericó salieron al encuentro de Eliseo y le dijeron: –¿Sabes que el Señor va a quitarte hoy a tu maestro? –Sí, ya lo sé –respondió Eliseo–, pero no digáis nada. Luego le dijo Elías: –Quédate aquí, porque el Señor me ha enviado al Jordán. Pero Eliseo le contestó: –Te juro por el Señor, y por ti mismo, que no te dejaré solo. Entonces fueron los dos.
2 REYES 2:1-6 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Cuando se acercaba la hora en que el SEÑOR se iba a llevar a Elías al cielo en un torbellino, Elías y Eliseo salieron de Guilgal. Entonces Elías le dijo a Eliseo: ―Quédate aquí, pues el SEÑOR me ha enviado a Betel. Pero Eliseo le respondió: ―Tan cierto como que el SEÑOR y tú estáis vivos, te juro que no te dejaré solo. Así que fueron juntos a Betel. Allí los miembros de la comunidad de profetas de Betel salieron a recibirlos y le preguntaron a Eliseo: ―¿Sabes que hoy el SEÑOR va a quitarte a tu maestro, y a dejarte sin guía? ―Lo sé muy bien; ¡callad! Elías, por su parte, volvió a decirle: ―Quédate aquí, Eliseo, pues el SEÑOR me ha enviado a Jericó. Pero Eliseo le repitió: ―Tan cierto como que el SEÑOR y tú estáis vivos, te juro que no te dejaré solo. Así que fueron juntos a Jericó. También allí los miembros de la comunidad de profetas de la ciudad se acercaron a Eliseo y le preguntaron: ―¿Sabes que hoy el SEÑOR va a quitarte a tu maestro y a dejarte sin guía? ―Lo sé muy bien; ¡callad! Una vez más Elías le dijo: ―Quédate aquí, pues el SEÑOR me ha enviado al Jordán. Pero Eliseo insistió: ―Tan cierto como que el SEÑOR y tú estáis vivos, te juro que no te dejaré solo. Así que los dos siguieron caminando