2 CORINTIOS 8:7-8
2 CORINTIOS 8:7-8 Reina Valera 2020 (RV2020)
Por lo tanto, como en todo abundáis, en fe, en palabra, en conocimiento, en entusiasmo y en vuestro amor por nosotros, abundad también en esta gracia. No estoy dando órdenes, sino que, al ver la diligencia de otros, quiero comprobar la generosidad de vuestro amor.
2 CORINTIOS 8:7-8 La Palabra (versión española) (BLP)
Destacáis en todo: en fe, en elocuencia, en conocimiento, en entusiasmo y en el cariño que nos profesáis; pues a ver si destacáis también en lo que se refiere a la colecta. No se trata de ninguna imposición, sino que, a la vista del entusiasmo de los demás, quiero comprobar la autenticidad de vuestro amor.
2 CORINTIOS 8:7-8 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Vosotros, que sobresalís en todo: en fe, en facilidad de palabra, en conocimientos, en buena disposición para servir y en el amor que aprendisteis de nosotros, sobresalid también en esta obra de caridad. No os digo esto como un mandato. Solo quiero que conozcáis la buena disposición de otros, para daros la oportunidad de demostrar que vuestro amor es verdadero.
2 CORINTIOS 8:7-8 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Pero vosotros, así como sobresalís en todo —en fe, en palabras, en conocimiento, en dedicación y en vuestro amor hacia nosotros—, procurad también sobresalir en esta gracia de dar. No es que os esté dando órdenes, sino que quiero probar la sinceridad de vuestro amor en comparación con la dedicación de los demás.