2 CORINTIOS 6:11-18
2 CORINTIOS 6:11-18 Reina Valera 2020 (RV2020)
Corintios, os hemos hablado con franqueza; os hemos abierto nuestro corazón. Os hemos dado lugar en nosotros, sin embargo vosotros tenéis poco lugar para nosotros en vuestro corazón. ¡Correspondednos del mismo modo! Os hablo como si fuerais mis hijos. Abríos también vosotros. No os unáis en yugo desigual con los incrédulos, porque ¿qué tienen en común la justicia con la injusticia? ¿Y qué tienen en común la luz con las tinieblas? ¿Qué armonía puede haber entre Cristo y Belial? ¿O qué tiene en común el creyente con el incrédulo? ¿Y qué acuerdo hay entre el templo de Dios y los ídolos? Y vosotros sois el templo del Dios viviente, como Dios dijo: Habitaré y andaré entre ellos; yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo . Por lo cual, Salid de en medio de ellos y apartaos, dice el Señor, y no toquéis lo inmundo. Entonces yo os recibiré y seré para vosotros por Padre, y vosotros me seréis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso .
2 CORINTIOS 6:11-18 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Hermanos corintios, os hemos hablado con toda franqueza. Os hemos abierto de par en par nuestro corazón. No tenemos con vosotros ninguna clase de reservas; sois vosotros quienes tenéis reservas con nosotros. Por eso os ruego, como un padre ruega a sus hijos, que seáis francos conmigo de la misma manera que yo lo he sido con vosotros. No os unáis en un mismo yugo con los que no creen, pues ¿qué tienen en común la justicia y la injusticia? ¿O qué unión puede haber entre la luz y la oscuridad? No puede haber armonía entre Cristo y Belial ni entre un creyente y un incrédulo. No puede haber nada en común entre el templo de Dios y los ídolos. Porque nosotros somos el templo del Dios viviente, como él mismo dijo: “Viviré y andaré entre ellos; yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.” Por eso también dice el Señor: “Salid de en medio de ellos, y apartaos; no toquéis nada impuro. Entonces yo os recibiré y seré un Padre para vosotros, y vosotros seréis mis hijos y mis hijas, dice el Señor todopoderoso.”
2 CORINTIOS 6:11-18 La Palabra (versión española) (BLP)
Acabo de desahogarme con vosotros, corintios, y es como si el corazón se me hubiera ensanchado. No ha sido mezquino mi amor; el vuestro, en cambio, sí lo ha sido. Ensanchad también vuestro corazón —como a hijos os lo pido— y corresponded a mi amor. No os asociéis con los incrédulos formando una pareja desigual. ¿Acaso tiene algo que ver la rectitud con la maldad? ¿Tienen algo en común la luz y las tinieblas? ¿Qué acuerdo puede haber entre Cristo y Satanás? ¿Qué relación entre el creyente y el incrédulo? ¿Puede haber algo en común entre el templo de Dios y los ídolos? Pues nosotros somos templos de Dios viviente. Así lo ha dicho Dios mismo: Habitaré y caminaré en medio de ellos; yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Por tanto: Salid de entre esas gentes y apartaos de ellas —dice el Señor. No toquéis cosa impura, y yo os acogeré. Seré padre para vosotros y vosotros seréis mis hijos e hijas, —dice el Señor todopoderoso.
2 CORINTIOS 6:11-18 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Hermanos corintios, os hemos hablado con toda franqueza; os hemos abierto de par en par nuestro corazón. Nunca os hemos negado nuestro afecto, pero vosotros sí nos negáis el vuestro. Para corresponder del mismo modo —os hablo como si fuerais mis hijos—, ¡abrid también vuestro corazón de par en par! No forméis yunta con los incrédulos. ¿Qué tienen en común la justicia y la maldad? ¿O qué comunión puede tener la luz con la oscuridad? ¿Qué armonía tiene Cristo con el diablo? ¿Qué tiene en común un creyente con un incrédulo? ¿En qué concuerdan el templo de Dios y los ídolos? Porque nosotros somos templo del Dios viviente. Como él ha dicho: «Viviré con ellos y caminaré entre ellos. Yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo». Por tanto, el Señor añade: «Salid de en medio de ellos y apartaos. No tocad nada impuro, y yo os recibiré». «Yo seré un padre para vosotros, y vosotros seréis mis hijos y mis hijas, dice el Señor Todopoderoso».