1 TIMOTEO 1:12-14
1 TIMOTEO 1:12-14 La Palabra (versión española) (BLP)
Doy gracias a Cristo Jesús, nuestro Señor, que me ha sostenido con su fuerza y se ha fiado de mí, confiándome este ministerio. Y eso que antes fui blasfemo y perseguí a la Iglesia con violencia. Pero como estaba sin fe y no sabía lo que hacía, Dios nuestro Señor tuvo misericordia de mí y me colmó de su gracia junto con la fe y el amor que me une a Cristo Jesús.
1 TIMOTEO 1:12-14 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Doy gracias a nuestro Señor Jesucristo, que me ha dado fuerzas, porque me ha considerado fiel y me ha puesto a su servicio. Y eso que yo antes le ofendía con mis palabras, le perseguía y le insultaba. Pero Dios tuvo misericordia de mí, porque yo todavía no era creyente y no sabía lo que hacía. Y así nuestro Señor derramó abundantemente su gracia sobre mí, y me dio la fe y el amor que tenemos por nuestra unión con Cristo Jesús.
1 TIMOTEO 1:12-14 Reina Valera 2020 (RV2020)
Doy gracias a Cristo Jesús, nuestro Señor, que me fortaleció, porque me consideró fiel y me puso en el ministerio, aún y cuando antes yo había sido blasfemo, perseguidor e injuriador. Sin embargo, hallé misericordia, porque lo hice debido a mi ignorancia y falta de fe. Y la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
1 TIMOTEO 1:12-14 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Doy gracias al que me fortalece, Cristo Jesús nuestro Señor, pues me consideró digno de confianza al ponerme a su servicio. Anteriormente, yo era un blasfemo, un perseguidor y un insolente; pero Dios tuvo misericordia de mí porque yo era un incrédulo y actuaba con ignorancia. Pero la gracia de nuestro Señor se derramó sobre mí con abundancia, junto con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.