1 SAMUEL 8:12-19
1 SAMUEL 8:12-19 Reina Valera 2020 (RV2020)
Los empleará como jefes de mil y jefes de cincuenta; los pondrá a que aren sus campos y recojan sus cosechas, y a que fabriquen sus armas de guerra y los pertrechos de sus carros. Tomará también a vuestras hijas para perfumistas, cocineras y amasadoras. Asimismo, tomará lo mejor de vuestras tierras, de vuestras viñas y de vuestros olivares, para dárselo a sus siervos. Diezmará vuestro grano y vuestras viñas, para dárselo a sus oficiales y a sus siervos. Tomará vuestros siervos y vuestras siervas, vuestros mejores jóvenes y vuestros asnos, para emplearlos en sus obras. Diezmará también vuestros rebaños y seréis sus esclavos. Aquel día os lamentaréis a causa del rey que habréis elegido, pero entonces el Señor no os responderá. Pero el pueblo no quiso oír la voz de Samuel, y dijo: —No. Habrá un rey sobre nosotros
1 SAMUEL 8:12-19 La Palabra (versión española) (BLP)
a otros los nombrará jefes y oficiales de su ejército; a otros los pondrá a trabajar sus campos y a cuidar sus cosechas, o a fabricar su armamento y los pertrechos de sus carros. A vuestras hijas las pondrá a su servicio como perfumistas, cocineras o panaderas. Requisará vuestros mejores campos, viñas y olivares para dárselos a sus funcionarios. Os cobrará el diezmo de vuestros cereales y viñas y se lo dará a sus oficiales y funcionarios. Os quitará vuestros siervos y siervas junto con vuestros mejores bueyes y asnos para emplearlos en sus trabajos. Os exigirá impuestos por vuestros rebaños, y vosotros mismos os convertiréis en sus esclavos. En ese momento os quejaréis del rey que habíais elegido, pero entonces el Señor no os responderá. El pueblo no quiso escuchar a Samuel e insistió: —¡No importa! Queremos tener rey.
1 SAMUEL 8:12-19 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
A unos los nombrará jefes de mil soldados, y a otros, jefes de cincuenta. A algunos de vosotros os pondrá a arar sus tierras y recoger sus cosechas, o a fabricar sus armas y el material de sus carros de combate. Tomará también a su servicio a vuestras hijas, para que sean sus perfumistas, sus cocineras y sus panaderas. Se apoderará de vuestras mejores tierras y de vuestros mejores viñedos y olivares, y se los entregará a sus funcionarios. Os quitará la décima parte de vuestros cereales y viñedos, y se la entregará a los funcionarios y oficiales de su corte. También os quitará vuestros criados y criadas, y vuestros mejores bueyes y asnos, y los hará trabajar para él. Se apropiará, además, de la décima parte de vuestros rebaños, y hasta vosotros mismos tendréis que servirle. Y el día en que os quejéis por causa del rey que hayáis escogido, el Señor no os hará caso. Pero el pueblo, sin tener en cuenta la advertencia de Samuel, respondió: –No importa. Queremos tener rey
1 SAMUEL 8:12-19 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Los hará comandantes y capitanes, y los pondrá a labrar y a cosechar, y a fabricar armamentos y pertrechos. También os quitará a vuestras hijas para emplearlas como perfumistas, cocineras y panaderas. Se apoderará de vuestros mejores campos, viñedos y olivares, y se los dará a sus ministros, y a vosotros os exigirá una décima parte de vuestras cosechas y vendimias para entregársela a sus funcionarios y ministros. Además, os quitará vuestros criados y criadas, y vuestros mejores bueyes y asnos, de manera que trabajen para él. Os exigirá una décima parte de vuestros rebaños, y vosotros mismos le serviréis como esclavos. Cuando llegue aquel día, clamaréis por causa del rey que hayáis escogido, pero el SEÑOR no os responderá. El pueblo, sin embargo, no le hizo caso a Samuel, sino que dijo: ―¡De ninguna manera! Queremos un rey que nos gobierne.