Psalms 77:11-14
Psalms 77:11-15 The Message (MSG)
Once again I’ll go over what GOD has done, lay out on the table the ancient wonders; I’ll ponder all the things you’ve accomplished, and give a long, loving look at your acts. O God! Your way is holy! No god is great like God! You’re the God who makes things happen; you showed everyone what you can do— You pulled your people out of the worst kind of trouble, rescued the children of Jacob and Joseph.
Psalms 77:11-14 King James Version (KJV)
I will remember the works of the LORD: Surely I will remember thy wonders of old. I will meditate also of all thy work, And talk of thy doings. Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is so great a God as our God? Thou art the God that doest wonders: Thou hast declared thy strength among the people.
Psalms 77:11-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I shall remember the deeds of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old. I will meditate on all Your work And muse on Your deeds. Your way, O God, is holy; What god is great like our God? You are the God who works wonders; You have made known Your strength among the peoples.
Psalms 77:11-14 New Century Version (NCV)
I remember what the LORD did; I remember the miracles you did long ago. I think about all the things you did and consider your deeds. God, your ways are holy. No god is as great as our God. You are the God who does miracles; you have shown people your power.
Psalms 77:11-14 American Standard Version (ASV)
I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old. I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings. Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God? Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
Psalms 77:11-14 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your miracles of long ago. I will consider all your works and meditate on all your mighty deeds.’ Your ways, God, are holy. What god is as great as our God? You are the God who performs miracles; you display your power among the peoples.
Psalms 77:11-14 New King James Version (NKJV)
I will remember the works of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old. I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds. Your way, O God, is in the sanctuary; Who is so great a God as our God? You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples.
Psalms 77:11-14 Amplified Bible (AMP)
¶I will [solemnly] remember the deeds of the LORD; Yes, I will [wholeheartedly] remember Your wonders of old. I will meditate on all Your works And thoughtfully consider all Your [great and wondrous] deeds. Your way, O God, is holy [far from sin and guilt]. What god is great like our God? You are the [awesome] God who works [powerful] wonders; You have demonstrated Your power among the people.
Psalms 77:11-14 New Living Translation (NLT)
But then I recall all you have done, O LORD; I remember your wonderful deeds of long ago. They are constantly in my thoughts. I cannot stop thinking about your mighty works. O God, your ways are holy. Is there any god as mighty as you? You are the God of great wonders! You demonstrate your awesome power among the nations.
Psalms 77:11-14 The Passion Translation (TPT)
Yet I could never forget all your miracles, my God, as I remember all your wonders of old. I ponder all you’ve done, Lord, musing on all your miracles. It’s here in your presence, in your sanctuary, where I learn more of your ways, for holiness is revealed in everything you do. Lord, you’re the one and only, the great and glorious God! Your display of wonders, miracles, and power makes the nations acknowledge you.
Psalms 77:11-14 English Standard Version 2016 (ESV)
I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your wonders of old. I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds. Your way, O God, is holy. What god is great like our God? You are the God who works wonders; you have made known your might among the peoples.