Psalms 68:7-14
Psalms 68:7-14 The Message (MSG)
God, when you took the lead with your people, when you marched out into the wild, Earth shook, sky broke out in a sweat; God was on the march. Even Sinai trembled at the sight of God on the move, at the sight of Israel’s God. You pour out rain in buckets, O God; thorn and cactus become an oasis For your people to camp in and enjoy. You set them up in business; they went from rags to riches. The Lord gave the word; thousands called out the good news: “Kings of the armies are on the run, on the run!” While housewives, safe and sound back home, divide up the plunder, the plunder of Canaanite silver and gold. On that day that Shaddai scattered the kings, snow fell on Black Mountain.
Psalms 68:7-14 New Century Version (NCV)
God, you led your people out when you marched through the desert.Selah The ground shook and the sky poured down rain before God, the God of Mount Sinai, before God, the God of Israel. God, you sent much rain; you refreshed your tired land. Your people settled there. God, in your goodness you took care of the poor. The Lord gave the command, and a great army told the news: “Kings and their armies run away. In camp they divide the wealth taken in war. Those who stayed by the campfires will share the riches taken in battle.” The Almighty scattered kings like snow on Mount Zalmon.
Psalms 68:7-14 New King James Version (NKJV)
O God, when You went out before Your people, When You marched through the wilderness, Selah The earth shook; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. You, O God, sent a plentiful rain, Whereby You confirmed Your inheritance, When it was weary. Your congregation dwelt in it; You, O God, provided from Your goodness for the poor. The Lord gave the word; Great was the company of those who proclaimed it: “Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home divides the spoil. Though you lie down among the sheepfolds, You will be like the wings of a dove covered with silver, And her feathers with yellow gold.” When the Almighty scattered kings in it, It was white as snow in Zalmon.
Psalms 68:7-14 Amplified Bible (AMP)
¶O God, when You went out before Your people, When You marched through the wilderness, Selah. The earth trembled; The heavens also poured down rain at the presence of God; Sinai itself trembled at the presence of God, the God of Israel. You, O God, sent abroad plentiful rain; You confirmed Your inheritance when it was parched and weary. Your flock found a dwelling place in it; O God, in Your goodness You provided for the poor. ¶The Lord gives the command [to take Canaan]; The women who proclaim the good news are a great host (army); “The kings of the [enemies’] armies flee, they flee, And the beautiful woman who remains at home divides the spoil [left behind].” When you lie down [to rest] among the sheepfolds, You [Israel] are like the wings of a dove [of victory] overlaid with silver, Its feathers glistening with gold [trophies taken from the enemy]. When the Almighty scattered [the Canaanite] kings in the land of Canaan, It was snowing on Zalmon.
Psalms 68:7-14 King James Version (KJV)
O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah: The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: Even Sinai itself was moved At the presence of God, the God of Israel. Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, When it was weary. Thy congregation hath dwelt therein: Thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor. The Lord gave the word: Great was the company of those that published it. Kings of armies did flee apace: And she that tarried at home divided the spoil. Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove Covered with silver, and her feathers with yellow gold. When the Almighty scattered kings in it, It was white as snow in Salmon.
Psalms 68:7-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
O God, when You went forth before Your people, When You marched through the wilderness, Selah. The earth quaked; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel. You shed abroad a plentiful rain, O God; You confirmed Your inheritance when it was parched. Your creatures settled in it; You provided in Your goodness for the poor, O God. The Lord gives the command; The women who proclaim the good tidings are a great host: “Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!” When you lie down among the sheepfolds, You are like the wings of a dove covered with silver, And its pinions with glistening gold. When the Almighty scattered the kings there, It was snowing in Zalmon.
Psalms 68:7-14 American Standard Version (ASV)
O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; [Selah The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel. Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary. Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor. The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host. Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil. When ye lie among the sheepfolds, It is as the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold. When the Almighty scattered kings therein, It was as when it snoweth in Zalmon.
Psalms 68:7-14 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
When you, God, went out before your people, when you marched through the wilderness, the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel. You gave abundant showers, O God; you refreshed your weary inheritance. Your people settled in it, and from your bounty, God, you provided for the poor. The Lord announces the word, and the women who proclaim it are a mighty throng: ‘Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder. Even while you sleep among the sheepfolds, the wings of my dove are sheathed with silver, its feathers with shining gold.’ When the Almighty scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Mount Zalmon.
Psalms 68:7-14 New Living Translation (NLT)
O God, when you led your people out from Egypt, when you marched through the dry wasteland, Interlude the earth trembled, and the heavens poured down rain before you, the God of Sinai, before God, the God of Israel. You sent abundant rain, O God, to refresh the weary land. There your people finally settled, and with a bountiful harvest, O God, you provided for your needy people. The Lord gives the word, and a great army brings the good news. Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder. Even those who lived among the sheepfolds found treasures— doves with wings of silver and feathers of gold. The Almighty scattered the enemy kings like a blowing snowstorm on Mount Zalmon.
Psalms 68:7-14 The Passion Translation (TPT)
O Lord, it was you who marched in front of your people, leading them through the wasteland. Pause in his presence The earth shook beneath your feet; the heavens filled with clouds before the presence of the God of Sinai. The sacred mountain shook at the sight of the face of Israel’s God. You, O God, sent the reviving rain upon your weary inheritance, showers of blessing to refresh it. So there your people settled. And in your kindness you provided the poor with abundance. God Almighty declares the word of the gospel with power, and the warring women of Zion deliver its message: “The conquering legions have themselves been conquered. Look at them flee!” Now Zion’s women are left to gather the spoils. When you sleep between sharpened stakes, I see you sparkling like silver and glistening like gold, covered by the beautiful wings of a dove! When the Almighty found a king for himself, it became white as snow in his shade.
Psalms 68:7-14 English Standard Version 2016 (ESV)
O God, when you went out before your people, when you marched through the wilderness, Selah the earth quaked, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel. Rain in abundance, O God, you shed abroad; you restored your inheritance as it languished; your flock found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy. The Lord gives the word; the women who announce the news are a great host: “The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil— though you men lie among the sheepfolds— the wings of a dove covered with silver, its pinions with shimmering gold. When the Almighty scatters kings there, let snow fall on Zalmon.