Psalms 42:3-4
Psalms 42:1-4 The Message (MSG)
A white-tailed deer drinks from the creek; I want to drink God, deep drafts of God. I’m thirsty for God-alive. I wonder, “Will I ever make it— arrive and drink in God’s presence?” I’m on a diet of tears— tears for breakfast, tears for supper. All day long people knock at my door, Pestering, “Where is this God of yours?” These are the things I go over and over, emptying out the pockets of my life. I was always at the head of the worshiping crowd, right out in front, Leading them all, eager to arrive and worship, Shouting praises, singing thanksgiving— celebrating, all of us, God’s feast!
Psalms 42:3-4 King James Version (KJV)
My tears have been my meat day and night, While they continually say unto me, Where is thy God? When I remember these things, I pour out my soul in me: For I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept holyday.
Psalms 42:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, “Where is your God?” These things I remember and I pour out my soul within me. For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.
Psalms 42:3-4 New Century Version (NCV)
Day and night, my tears have been my food. People are always saying, “Where is your God?” When I remember these things, I speak with a broken heart. I used to walk with the crowd and lead them to God’s Temple with songs of praise.
Psalms 42:3-4 American Standard Version (ASV)
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God? These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
Psalms 42:3-4 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, ‘Where is your God?’ These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty One with shouts of joy and praise among the festive throng.
Psalms 42:3-4 New King James Version (NKJV)
My tears have been my food day and night, While they continually say to me, “Where is your God?” When I remember these things, I pour out my soul within me. For I used to go with the multitude; I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept a pilgrim feast.
Psalms 42:3-4 Amplified Bible (AMP)
My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, “Where is your God?” These things I [vividly] remember as I pour out my soul; How I used to go along before the great crowd of people and lead them in procession to the house of God [like a choirmaster before his singers, timing the steps to the music and the chant of the song], With the voice of joy and thanksgiving, a great crowd keeping a festival.
Psalms 42:3-4 New Living Translation (NLT)
Day and night I have only tears for food, while my enemies continually taunt me, saying, “Where is this God of yours?” My heart is breaking as I remember how it used to be: I walked among the crowds of worshipers, leading a great procession to the house of God, singing for joy and giving thanks amid the sound of a great celebration!
Psalms 42:3-4 The Passion Translation (TPT)
Day and night my tears keep falling and my heart keeps crying for your help, while my enemies mock me over and over, saying, “Where is this God of yours? Why doesn’t he help you?” So I speak over my heartbroken soul, “Take courage. Remember when you used to be right out front leading the procession of praise when the great crowd of worshipers gathered to go into the presence of the Lord? You shouted with joy as the sound of passionate celebration filled the air and the joyous multitude of lovers honored the feast of the Lord!”
Psalms 42:3-4 English Standard Version 2016 (ESV)
My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, “Where is your God?” These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival.