Psalms 37:18-19
Psalms 37:18-19 The Message (MSG)
GOD keeps track of the decent folk; what they do won’t soon be forgotten. In hard times, they’ll hold their heads high; when the shelves are bare, they’ll be full.
Psalms 37:18-19 King James Version (KJV)
The LORD knoweth the days of the upright: And their inheritance shall be for ever. They shall not be ashamed in the evil time: And in the days of famine they shall be satisfied.
Psalms 37:18-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever. They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have abundance.
Psalms 37:18-19 New Century Version (NCV)
The LORD watches over the lives of the innocent, and their reward will last forever. They will not be ashamed when trouble comes. They will be full in times of hunger.
Psalms 37:18-19 American Standard Version (ASV)
Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever. They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
Psalms 37:18-19 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
The blameless spend their days under the LORD’s care, and their inheritance will endure for ever. In times of disaster they will not wither; in days of famine they will enjoy plenty.
Psalms 37:18-19 New King James Version (NKJV)
The LORD knows the days of the upright, And their inheritance shall be forever. They shall not be ashamed in the evil time, And in the days of famine they shall be satisfied.
Psalms 37:18-19 Amplified Bible (AMP)
The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will continue forever. They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have plenty and be satisfied.
Psalms 37:18-19 New Living Translation (NLT)
Day by day the LORD takes care of the innocent, and they will receive an inheritance that lasts forever. They will not be disgraced in hard times; even in famine they will have more than enough.