Psalms 137:1-4
Psalms 137:1-6 The Message (MSG)
Alongside Babylon’s rivers we sat on the banks; we cried and cried, remembering the good old days in Zion. Alongside the quaking aspens we stacked our unplayed harps; That’s where our captors demanded songs, sarcastic and mocking: “Sing us a happy Zion song!” Oh, how could we ever sing GOD’s song in this wasteland? If I ever forget you, Jerusalem, let my fingers wither and fall off like leaves. Let my tongue swell and turn black if I fail to remember you, If I fail, O dear Jerusalem, to honor you as my greatest.
Psalms 137:1-4 King James Version (KJV)
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion. We hanged our harps Upon the willows in the midst thereof. For there they that carried us away captive required of us a song; And they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. How shall we sing The LORD's song in a strange land?
Psalms 137:1-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion. Upon the willows in the midst of it We hung our harps. For there our captors demanded of us songs, And our tormentors mirth, saying, “Sing us one of the songs of Zion.” How can we sing the LORD’S song In a foreign land?
Psalms 137:1-4 New Century Version (NCV)
By the rivers in Babylon we sat and cried when we remembered Jerusalem. On the poplar trees nearby we hung our harps. Those who captured us asked us to sing; our enemies wanted happy songs. They said, “Sing us a song about Jerusalem!” But we cannot sing songs about the LORD while we are in this foreign country!
Psalms 137:1-4 American Standard Version (ASV)
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion. Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps. For there they that led us captive required of us songs, And they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. How shall we sing Jehovah’s song In a foreign land?
Psalms 137:1-4 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion. There on the poplars we hung our harps, for there our captors asked us for songs, our tormentors demanded songs of joy; they said, ‘Sing us one of the songs of Zion!’ How can we sing the songs of the LORD while in a foreign land?
Psalms 137:1-4 New King James Version (NKJV)
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept When we remembered Zion. We hung our harps Upon the willows in the midst of it. For there those who carried us away captive asked of us a song, And those who plundered us requested mirth, Saying, “Sing us one of the songs of Zion!” How shall we sing the LORD’s song In a foreign land?
Psalms 137:1-4 Amplified Bible (AMP)
By the rivers of Babylon, There we [captives] sat down and wept, When we remembered Zion [the city God imprinted on our hearts]. On the willow trees in the midst of Babylon We hung our harps. For there they who took us captive demanded of us a song with words, And our tormentors [who made a mockery of us demanded] amusement, saying, “Sing us one of the songs of Zion.” ¶How can we sing the LORD’S song In a strange and foreign land?
Psalms 137:1-4 New Living Translation (NLT)
Beside the rivers of Babylon, we sat and wept as we thought of Jerusalem. We put away our harps, hanging them on the branches of poplar trees. For our captors demanded a song from us. Our tormentors insisted on a joyful hymn: “Sing us one of those songs of Jerusalem!” But how can we sing the songs of the LORD while in a pagan land?
Psalms 137:1-4 The Passion Translation (TPT)
Along the banks of Babylon’s rivers we sat as exiles, mourning our captivity, and wept with great love for Zion. Our music and mirth were no longer heard, only sadness. We hung up our harps on the willow trees. Our captors tormented us, saying, “Make music for us and sing one of your happy Zion-songs!” But how could we sing the song of the Lord in this foreign wilderness?
Psalms 137:1-4 English Standard Version 2016 (ESV)
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion. On the willows there we hung up our lyres. For there our captors required of us songs, and our tormentors, mirth, saying, “Sing us one of the songs of Zion!” How shall we sing the LORD’s song in a foreign land?