Psalms 131:2-3
Psalms 131:2-3 The Message (MSG)
I’ve kept my feet on the ground, I’ve cultivated a quiet heart. Like a baby content in its mother’s arms, my soul is a baby content. Wait, Israel, for GOD. Wait with hope. Hope now; hope always!
Psalms 131:2-3 King James Version (KJV)
Surely I have behaved and quieted myself, As a child that is weaned of his mother: My soul is even as a weaned child. Let Israel hope in the LORD From henceforth and for ever.
Psalms 131:2-3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me. O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.
Psalms 131:2-3 New Century Version (NCV)
But I am calm and quiet, like a baby with its mother. I am at peace, like a baby with its mother. People of Israel, put your hope in the LORD now and forever.
Psalms 131:2-3 American Standard Version (ASV)
Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me. O Israel, hope in Jehovah From this time forth and for evermore.
Psalms 131:2-3 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
But I have calmed and quietened myself, I am like a weaned child with its mother; like a weaned child I am content. Israel, put your hope in the LORD both now and for evermore.
Psalms 131:2-3 New King James Version (NKJV)
Surely I have calmed and quieted my soul, Like a weaned child with his mother; Like a weaned child is my soul within me. O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.
Psalms 131:2-3 Amplified Bible (AMP)
Surely I have calmed and quieted my soul; Like a weaned child [resting] with his mother, My soul is like a weaned child within me [composed and freed from discontent]. O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.
Psalms 131:2-3 New Living Translation (NLT)
Instead, I have calmed and quieted myself, like a weaned child who no longer cries for its mother’s milk. Yes, like a weaned child is my soul within me. O Israel, put your hope in the LORD— now and always.
Psalms 131:2-3 The Passion Translation (TPT)
I am humbled and quieted in your presence. Like a contented child who rests on its mother’s lap, I’m your resting child and my soul is content in you. O people of God, your time has come to quietly trust, waiting upon the Lord now and forever.