Proverbs 26:6-8
Proverbs 26:6-8 King James Version (KJV)
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off the feet, and drinketh damage. The legs of the lame are not equal: So is a parable in the mouth of fools. As he that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26:6-8 The Message (MSG)
You’re only asking for trouble when you send a message by a fool. A proverb quoted by fools is limp as a wet noodle. Putting a fool in a place of honor is like setting a mud brick on a marble column.
Proverbs 26:6-8 King James Version (KJV)
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off the feet, and drinketh damage. The legs of the lame are not equal: So is a parable in the mouth of fools. As he that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26:6-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He cuts off his own feet and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool. Like the legs which are useless to the lame, So is a proverb in the mouth of fools. Like one who binds a stone in a sling, So is he who gives honor to a fool.
Proverbs 26:6-8 New Century Version (NCV)
Sending a message by a foolish person is like cutting off your feet or drinking poison. A wise saying spoken by a fool is as useless as the legs of a crippled person. Giving honor to a foolish person is like tying a stone in a slingshot.
Proverbs 26:6-8 American Standard Version (ASV)
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh in damage. The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools. As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.
Proverbs 26:6-8 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Sending a message by the hands of a fool is like cutting off one’s feet or drinking poison. Like the useless legs of one who is lame is a proverb in the mouth of a fool. Like tying a stone in a sling is the giving of honour to a fool.
Proverbs 26:6-8 New King James Version (NKJV)
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet and drinks violence. Like the legs of the lame that hang limp Is a proverb in the mouth of fools. Like one who binds a stone in a sling Is he who gives honor to a fool.
Proverbs 26:6-8 Amplified Bible (AMP)
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet (sabotages himself) and drinks the violence [it brings on himself as a consequence]. [Prov 13:17] Like the legs which are useless to the lame, So is a proverb in the mouth of a fool [who cannot learn from its wisdom]. Like one who [absurdly] binds a stone in a sling [making it impossible to throw], So is he who [absurdly] gives honor to a fool.
Proverbs 26:6-8 New Living Translation (NLT)
Trusting a fool to convey a message is like cutting off one’s feet or drinking poison! A proverb in the mouth of a fool is as useless as a paralyzed leg. Honoring a fool is as foolish as tying a stone to a slingshot.
Proverbs 26:6-8 The Passion Translation (TPT)
If you choose a fool to represent you, you’re asking for trouble. It will be as bad for you as cutting off your own feet! You can never trust the words of a fool, just like a crippled man can’t trust his legs to support him. Give honor to a fool and watch it backfire— like a stone tied to a slingshot.
Proverbs 26:6-8 English Standard Version 2016 (ESV)
Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence. Like a lame man’s legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools. Like one who binds the stone in the sling is one who gives honor to a fool.