Matthew 25:30-31
Matthew 25:28-33 The Message (MSG)
“‘Take the thousand and give it to the one who risked the most. And get rid of this “play-it-safe” who won’t go out on a limb. Throw him out into utter darkness.’ “When he finally arrives, blazing in beauty and all his angels with him, the Son of Man will take his place on his glorious throne. Then all the nations will be arranged before him and he will sort the people out, much as a shepherd sorts out sheep and goats, putting sheep to his right and goats to his left.
Matthew 25:30-31 King James Version (KJV)
And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory
Matthew 25:30-31 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Throw out the worthless slave into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth. “But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
Matthew 25:30-31 New Century Version (NCV)
Then the master said, ‘Throw that useless servant outside, into the darkness where people will cry and grind their teeth with pain.’ “The Son of Man will come again in his great glory, with all his angels. He will be King and sit on his great throne.
Matthew 25:30-31 American Standard Version (ASV)
And cast ye out the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory
Matthew 25:30-31 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” ‘When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
Matthew 25:30-31 New King James Version (NKJV)
And cast the unprofitable servant into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth.’ “When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
Matthew 25:30-31 Amplified Bible (AMP)
And throw out the worthless servant into the outer darkness; in that place [of grief and torment] there will be weeping [over sorrow and pain] and grinding of teeth [over distress and anger]. “But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. [Rev 20:4-6]
Matthew 25:30-31 New Living Translation (NLT)
Now throw this useless servant into outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ “But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit upon his glorious throne.
Matthew 25:30-31 The Passion Translation (TPT)
“Then the master said to his other servants, ‘Now, throw that good-for-nothing servant far away from me into the outer darkness, where there will be great misery and anguish!’ ” “When the Son of Man appears in his majestic glory, with all his angels by his side, he will take his seat on his throne of splendor