Matthew 23:24-25
Matthew 23:23-26 The Message (MSG)
“You’re hopeless, you religion scholars and Pharisees! Frauds! You keep meticulous account books, tithing on every nickel and dime you get, but on the meat of God’s Law, things like fairness and compassion and commitment—the absolute basics!—you carelessly take it or leave it. Careful bookkeeping is commendable, but the basics are required. Do you have any idea how silly you look, writing a life story that’s wrong from start to finish, nitpicking over commas and semicolons? “You’re hopeless, you religion scholars and Pharisees! Frauds! You buff the surface of your cups and bowls so they sparkle in the sun, while the insides are maggoty with your greed and gluttony. Stupid Pharisee! Scour the insides, and then the gleaming surface will mean something.
Matthew 23:24-25 King James Version (KJV)
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
Matthew 23:24-25 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel! “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of robbery and self-indulgence.
Matthew 23:24-25 New Century Version (NCV)
You guide the people, but you are blind! You are like a person who picks a fly out of a drink and then swallows a camel! “How terrible for you, teachers of the law and Pharisees! You are hypocrites! You wash the outside of your cups and dishes, but inside they are full of things you got by cheating others and by pleasing only yourselves.
Matthew 23:24-25 American Standard Version (ASV)
Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel! Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess.
Matthew 23:24-25 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel. ‘Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.
Matthew 23:24-25 New King James Version (NKJV)
Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel! “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence.
Matthew 23:24-25 Amplified Bible (AMP)
You [spiritually] blind guides, who strain out a gnat [consuming yourselves with miniscule matters] and swallow a camel [ignoring and violating God’s precepts]! [Lev 11:24; 27:30; Mic 6:8] “Woe to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the plate, but inside they are full of extortion and robbery and self-indulgence (unrestrained greed).
Matthew 23:24-25 New Living Translation (NLT)
Blind guides! You strain your water so you won’t accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel! “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and self-indulgence!
Matthew 23:24-25 The Passion Translation (TPT)
What blind guides! Nitpickers! You will spoon out a gnat from your drink, yet at the same time you’ve gulped down a camel without realizing it! “Great sorrow awaits you religious scholars and Pharisees—frauds and imposters! You are like one who will only wipe clean the outside of a cup or bowl, leaving the inside filthy. You are foolish to ignore the greed and self-indulgence that live like germs within you.