Luke 2:8-13
Luke 2:8-13 New King James Version (NKJV)
Now there were in the same country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night. And behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid. Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a manger.” And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying
Luke 2:8-14 The Message (MSG)
There were shepherds camping in the neighborhood. They had set night watches over their sheep. Suddenly, God’s angel stood among them and God’s glory blazed around them. They were terrified. The angel said, “Don’t be afraid. I’m here to announce a great and joyful event that is meant for everybody, worldwide: A Savior has just been born in David’s town, a Savior who is Messiah and Master. This is what you’re to look for: a baby wrapped in a blanket and lying in a manger.” At once the angel was joined by a huge angelic choir singing God’s praises
Luke 2:8-13 King James Version (KJV)
And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying
Luke 2:8-13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night. And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened. But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people; for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord. This will be a sign for you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.” And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying
Luke 2:8-13 New Century Version (NCV)
That night, some shepherds were in the fields nearby watching their sheep. Then an angel of the Lord stood before them. The glory of the Lord was shining around them, and they became very frightened. The angel said to them, “Do not be afraid. I am bringing you good news that will be a great joy to all the people. Today your Savior was born in the town of David. He is Christ, the Lord. This is how you will know him: You will find a baby wrapped in pieces of cloth and lying in a feeding box.” Then a very large group of angels from heaven joined the first angel, praising God and saying
Luke 2:8-13 American Standard Version (ASV)
And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock. And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people: for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord. And this is the sign unto you: Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying
Luke 2:8-13 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
And there were shepherds living out in the fields near by, keeping watch over their flocks at night. An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. But the angel said to them, ‘Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people. Today in the town of David a Saviour has been born to you; he is the Messiah, the Lord. This will be a sign to you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.’ Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying
Luke 2:8-13 Amplified Bible (AMP)
In the same region there were shepherds staying out in the fields, keeping watch over their flock by night. And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord flashed and shone around them, and they were terribly frightened. But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people. For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah). [Mic 5:2] And this will be a sign for you [by which you will recognize Him]: you will find a Baby wrapped in [swaddling] cloths and lying in a manger.” [1 Sam 2:34; 2 Kin 19:29; Is 7:14] Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying
Luke 2:8-13 New Living Translation (NLT)
That night there were shepherds staying in the fields nearby, guarding their flocks of sheep. Suddenly, an angel of the Lord appeared among them, and the radiance of the Lord’s glory surrounded them. They were terrified, but the angel reassured them. “Don’t be afraid!” he said. “I bring you good news that will bring great joy to all people. The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born today in Bethlehem, the city of David! And you will recognize him by this sign: You will find a baby wrapped snugly in strips of cloth, lying in a manger.” Suddenly, the angel was joined by a vast host of others—the armies of heaven—praising God and saying
Luke 2:8-13 The Passion Translation (TPT)
That night, in a field near Bethlehem, shepherds were watching over their flocks. Suddenly, an angel of the Lord appeared in radiant splendor before them, lighting up the field with the blazing glory of God, and the shepherds were terrified! But the angel reassured them, saying, “Don’t be afraid, for I have come to bring you good news, the most joyous news the world has ever heard! And it is for everyone everywhere! For today in Bethlehem a rescuer was born for you. He is the Lord YAHWEH, the Messiah. You will recognize him by this miraculous sign: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in the feeding trough!” Then all at once in the night sky, a vast number of glorious angels appeared, the very armies of heaven! And they all praised God, singing
Luke 2:8-13 English Standard Version 2016 (ESV)
And in the same region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night. And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with great fear. And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people. For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. And this will be a sign for you: you will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.” And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying