Jonah 4:6-8
Jonah 4:6-8 The Message (MSG)
GOD arranged for a broad-leafed tree to spring up. It grew over Jonah to cool him off and get him out of his angry sulk. Jonah was pleased and enjoyed the shade. Life was looking up. But then God sent a worm. By dawn of the next day, the worm had bored into the shade tree and it withered away. The sun came up and God sent a hot, blistering wind from the east. The sun beat down on Jonah’s head and he started to faint. He prayed to die: “I’m better off dead!”
Jonah 4:6-8 King James Version (KJV)
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd. But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered. And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
Jonah 4:6-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
So the LORD God appointed a plant and it grew up over Jonah to be a shade over his head to deliver him from his discomfort. And Jonah was extremely happy about the plant. But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered. When the sun came up God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he became faint and begged with all his soul to die, saying, “Death is better to me than life.”
Jonah 4:6-8 New Century Version (NCV)
The LORD made a plant grow quickly up over Jonah, which gave him shade and helped him to be more comfortable. Jonah was very pleased to have the plant. But the next day when the sun rose, God sent a worm to attack the plant so that it died. As the sun rose higher in the sky, God sent a very hot east wind to blow, and the sun became so hot on Jonah’s head that he became very weak and wished he were dead. He said, “It is better for me to die than to live.”
Jonah 4:6-8 American Standard Version (ASV)
And Jehovah God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his evil case. So Jonah was exceeding glad because of the gourd. But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered. And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.
Jonah 4:6-8 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Then the LORD God provided a leafy plant and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the plant. But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the plant so that it withered. When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah’s head so that he grew faint. He wanted to die, and said, ‘It would be better for me to die than to live.’
Jonah 4:6-8 New King James Version (NKJV)
And the LORD God prepared a plant and made it come up over Jonah, that it might be shade for his head to deliver him from his misery. So Jonah was very grateful for the plant. But as morning dawned the next day God prepared a worm, and it so damaged the plant that it withered. And it happened, when the sun arose, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat on Jonah’s head, so that he grew faint. Then he wished death for himself, and said, “It is better for me to die than to live.”
Jonah 4:6-8 Amplified Bible (AMP)
So the LORD God prepared a plant and it grew up over Jonah, to be a shade over his head to spare him from discomfort. And Jonah was extremely happy about [the protection of] the plant. But God prepared a worm when morning dawned the next day, and it attacked the plant and it withered. When the sun came up God prepared a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he fainted and he wished to die, and said, “It is better for me to die than to live.”
Jonah 4:6-8 New Living Translation (NLT)
And the LORD God arranged for a leafy plant to grow there, and soon it spread its broad leaves over Jonah’s head, shading him from the sun. This eased his discomfort, and Jonah was very grateful for the plant. But God also arranged for a worm! The next morning at dawn the worm ate through the stem of the plant so that it withered away. And as the sun grew hot, God arranged for a scorching east wind to blow on Jonah. The sun beat down on his head until he grew faint and wished to die. “Death is certainly better than living like this!” he exclaimed.
Jonah 4:6-8 English Standard Version 2016 (ESV)
Now the LORD God appointed a plant and made it come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to save him from his discomfort. So Jonah was exceedingly glad because of the plant. But when dawn came up the next day, God appointed a worm that attacked the plant, so that it withered. When the sun rose, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on the head of Jonah so that he was faint. And he asked that he might die and said, “It is better for me to die than to live.”