Isaiah 8:21-22
Isaiah 8:19-22 The Message (MSG)
When people tell you, “Try out the fortunetellers. Consult the spiritualists. Why not tap into the spirit-world, get in touch with the dead?” Tell them, “No, we’re going to study the Scriptures.” People who try the other ways get nowhere—a dead end! Frustrated and famished, they try one thing after another. When nothing works out they get angry, cursing first this god and then that one, Looking this way and that, up, down, and sideways—and seeing nothing, A blank wall, an empty hole. They end up in the dark with nothing.
Isaiah 8:21-22 King James Version (KJV)
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward. And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
Isaiah 8:21-22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
They will pass through the land hard-pressed and famished, and it will turn out that when they are hungry, they will be enraged and curse their king and their God as they face upward. Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.
Isaiah 8:21-22 New Century Version (NCV)
People will wander through the land troubled and hungry. When they become hungry, they will become angry and will look up and curse their king and their God. They will look around them at their land and see only trouble, darkness, and awful gloom. And they will be forced into the darkness.
Isaiah 8:21-22 American Standard Version (ASV)
And they shall pass through it, sore distressed and hungry; and it shall come to pass that, when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse by their king and by their God, and turn their faces upward: and they shall look unto the earth, and, behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.
Isaiah 8:21-22 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged and, looking upwards, will curse their king and their God. Then they will look towards the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.
Isaiah 8:21-22 New King James Version (NKJV)
They will pass through it hard-pressed and hungry; and it shall happen, when they are hungry, that they will be enraged and curse their king and their God, and look upward. Then they will look to the earth, and see trouble and darkness, gloom of anguish; and they will be driven into darkness.
Isaiah 8:21-22 Amplified Bible (AMP)
They [who consult mediums and soothsayers] will pass through the land deeply distressed and hungry, and when they are hungry, they will become enraged and will curse their king and their God as they look upward. Then they will look to the earth, they will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness and overwhelming night.
Isaiah 8:21-22 New Living Translation (NLT)
They will go from one place to another, weary and hungry. And because they are hungry, they will rage and curse their king and their God. They will look up to heaven and down at the earth, but wherever they look, there will be trouble and anguish and dark despair. They will be thrown out into the darkness.
Isaiah 8:21-22 The Passion Translation (TPT)
They will wander here and there, distressed and hungry. And when they are famished, they will be enraged and begin to curse their king and their God. If they look to the heavens or to the earth, they will find only despair and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into obscure darkness!”
Isaiah 8:21-22 English Standard Version 2016 (ESV)
They will pass through the land, greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God, and turn their faces upward. And they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish. And they will be thrust into thick darkness.