Isaiah 65:16-17
Isaiah 65:13-25 The Message (MSG)
Therefore, this is the Message from the Master, GOD: “My servants will eat, and you’ll go hungry; My servants will drink, and you’ll go thirsty; My servants will rejoice, and you’ll hang your heads. My servants will laugh from full hearts, and you’ll cry out heartbroken, yes, wail from crushed spirits. Your legacy to my chosen will be your name reduced to a cussword. I, GOD, will put you to death and give a new name to my servants. Then whoever prays a blessing in the land will use my faithful name for the blessing, And whoever takes an oath in the land will use my faithful name for the oath, Because the earlier troubles are gone and forgotten, banished far from my sight. “Pay close attention now: I’m creating new heavens and a new earth. All the earlier troubles, chaos, and pain are things of the past, to be forgotten. Look ahead with joy. Anticipate what I’m creating: I’ll create Jerusalem as sheer joy, create my people as pure delight. I’ll take joy in Jerusalem, take delight in my people: No more sounds of weeping in the city, no cries of anguish; No more babies dying in the cradle, or old people who don’t enjoy a full lifetime; One-hundredth birthdays will be considered normal— anything less will seem like a cheat. They’ll build houses and move in. They’ll plant fields and eat what they grow. No more building a house that some outsider takes over, No more planting fields that some enemy confiscates, For my people will be as long-lived as trees, my chosen ones will have satisfaction in their work. They won’t work and have nothing come of it, they won’t have children snatched out from under them. For they themselves are plantings blessed by GOD, with their children and grandchildren likewise GOD-blessed. Before they call out, I’ll answer. Before they’ve finished speaking, I’ll have heard. Wolf and lamb will graze the same meadow, lion and ox eat straw from the same trough, but snakes—they’ll get a diet of dirt! Neither animal nor human will hurt or kill anywhere on my Holy Mountain,” says GOD.
Isaiah 65:16-17 King James Version (KJV)
that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Isaiah 65:16-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Because he who is blessed in the earth Will be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight! “For behold, I create new heavens and a new earth; And the former things will not be remembered or come to mind.
Isaiah 65:16-17 New Century Version (NCV)
People in the land who ask for blessings will ask for them from the faithful God. And people in the land who make a promise will promise in the name of the faithful God, because the troubles of the past will be forgotten. I will make those troubles go away. “Look, I will make new heavens and a new earth, and people will not remember the past or think about those things.
Isaiah 65:16-17 American Standard Version (ASV)
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
Isaiah 65:16-17 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Whoever invokes a blessing in the land will do so by the one true God; whoever takes an oath in the land will swear by the one true God. For the past troubles will be forgotten and hidden from my eyes. ‘See, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind.
Isaiah 65:16-17 New King James Version (NKJV)
So that he who blesses himself in the earth Shall bless himself in the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My eyes. “For behold, I create new heavens and a new earth; And the former shall not be remembered or come to mind.
Isaiah 65:16-17 Amplified Bible (AMP)
“Because he who blesses himself on the earth Will bless himself by the God of truth and faithfulness; And he who swears [an oath] on the earth Will swear by the God of truth and faithfulness; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight. [2 Cor 1:20; Rev 3:14] ¶“Behold, I am creating new heavens and a new earth; And the former things [of life] will not be remembered or come to mind. [Is 66:22; 2 Pet 3:13; Rev 21:1]
Isaiah 65:16-17 New Living Translation (NLT)
All who invoke a blessing or take an oath will do so by the God of truth. For I will put aside my anger and forget the evil of earlier days. “Look! I am creating new heavens and a new earth, and no one will even think about the old ones anymore.
Isaiah 65:16-17 The Passion Translation (TPT)
For whoever pronounces a blessing on the earth will do so in the name of the God of Faithfulness. And whoever swears by an oath on the earth will invoke the name of the God of Faithfulness. The failures of the past will be forgotten; they will be hidden from my eyes.” “Look! I am creating entirely new heavens and a new earth! They will be so wonderful that no one will even think about the old ones anymore!
Isaiah 65:16-17 English Standard Version 2016 (ESV)
so that he who blesses himself in the land shall bless himself by the God of truth, and he who takes an oath in the land shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes. “For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.