Isaiah 59:10-11
Isaiah 59:9-11 The Message (MSG)
Which means that we’re a far cry from fair dealing, and we’re not even close to right living. We long for light but sink into darkness, long for brightness but stumble through the night. Like the blind, we inch along a wall, groping eyeless in the dark. We shuffle our way in broad daylight, like the dead, but somehow walking. We’re no better off than bears, groaning, and no worse off than doves, moaning. We look for justice—not a sign of it; for salvation—not so much as a hint.
Isaiah 59:10-11 King James Version (KJV)
We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noon day as in the night; we are in desolate places as dead men. We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Isaiah 59:10-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
We grope along the wall like blind men, We grope like those who have no eyes; We stumble at midday as in the twilight, Among those who are vigorous we are like dead men. All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us.
Isaiah 59:10-11 New Century Version (NCV)
We are like the blind feeling our way along a wall. We feel our way as if we had no eyes. In the brightness of day we trip as if it were night. We are like dead men among the strong. All of us growl like the bears. We call out sadly like the doves. We look for justice, but there isn’t any. We want to be saved, but salvation is far away.
Isaiah 59:10-11 American Standard Version (ASV)
We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among them that are lusty we are as dead men. We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Isaiah 59:10-11 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Like the blind we grope along the wall, feeling our way like people without eyes. At midday we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead. We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away.
Isaiah 59:10-11 New King James Version (NKJV)
We grope for the wall like the blind, And we grope as if we had no eyes; We stumble at noonday as at twilight; We are as dead men in desolate places. We all growl like bears, And moan sadly like doves; We look for justice, but there is none; For salvation, but it is far from us.
Isaiah 59:10-11 Amplified Bible (AMP)
We grope for a wall like the blind, We grope like those who have no eyes. We stumble at midday as in the twilight; Among those who are healthy we are like dead men. We all groan and growl like bears, And coo sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us.
Isaiah 59:10-11 New Living Translation (NLT)
We grope like the blind along a wall, feeling our way like people without eyes. Even at brightest noontime, we stumble as though it were dark. Among the living, we are like the dead. We growl like hungry bears; we moan like mournful doves. We look for justice, but it never comes. We look for rescue, but it is far away from us.
Isaiah 59:10-11 The Passion Translation (TPT)
We are like the blind groping along a wall, inching along in the dark like those who cannot see; we stumble around in broad daylight like it was night, like the walking dead. We are frustrated, growling like bears, like doves cooing mournfully. We wait and wait for justice, but it never seems to come; for salvation, but it remains distant.
Isaiah 59:10-11 English Standard Version 2016 (ESV)
We grope for the wall like the blind; we grope like those who have no eyes; we stumble at noon as in the twilight, among those in full vigor we are like dead men. We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.