Isaiah 41:28-29
Isaiah 41:28-29 New King James Version (NKJV)
For I looked, and there was no man; I looked among them, but there was no counselor, Who, when I asked of them, could answer a word. Indeed they are all worthless; Their works are nothing; Their molded images are wind and confusion.
Isaiah 41:28-29 New Living Translation (NLT)
Not one of your idols told you this. Not one gave any answer when I asked. See, they are all foolish, worthless things. All your idols are as empty as the wind.
Isaiah 41:28-29 English Standard Version 2016 (ESV)
But when I look, there is no one; among these there is no counselor who, when I ask, gives an answer. Behold, they are all a delusion; their works are nothing; their metal images are empty wind.
Isaiah 41:25-29 The Message (MSG)
“I, God, started someone out from the north and he’s come. He was called out of the east by name. He’ll stomp the rulers into the mud the way a potter works the clay. Let me ask you, Did anyone guess that this might happen? Did anyone tell us earlier so we might confirm it with ‘Yes, he’s right!’? No one mentioned it, no one announced it, no one heard a peep out of you. But I told Zion all about this beforehand. I gave Jerusalem a preacher of good news. But around here there’s no one— no one who knows what’s going on. I ask, but no one can tell me the score. Nothing here. It’s all smoke and hot air— sham gods, hollow gods, no-gods.”
Isaiah 41:28-29 King James Version (KJV)
For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word. Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Isaiah 41:28-29 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But when I look, there is no one, And there is no counselor among them Who, if I ask, can give an answer. Behold, all of them are false; Their works are worthless, Their molten images are wind and emptiness.
Isaiah 41:28-29 New Century Version (NCV)
I look at the idols, but there is not one that can answer. None of them can give advice; none of them can answer my questions. Look, all these idols are false. They cannot do anything; they are worth nothing.
Isaiah 41:28-29 American Standard Version (ASV)
And when I look, there is no man: even among them there is no counsellor, that, when I ask of them, can answer a word. Behold, all of them, their works are vanity and nought; their molten images are wind and confusion.
Isaiah 41:28-29 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
I look but there is no-one – no-one among the gods to give counsel, no-one to give answer when I ask them. See, they are all false! Their deeds amount to nothing; their images are but wind and confusion.
Isaiah 41:28-29 Amplified Bible (AMP)
“But when I look [on the pagan prophets and priests], there is no one [who could predict these events], And there is no counselor among them, Who, if I ask, can give an answer. “In fact, all of these [pagan prophets and priests] are false; Their works are worthless, Their cast images are [merely] wind and emptiness.
Isaiah 41:28-29 The Passion Translation (TPT)
But when I look, I find no one who is capable to counsel me! There is no one who can respond to me with the right answer! Who could I even ask? Look, all these gods are nothingness! What have they ever accomplished? Their metal images are nothing but empty wind and confusion!