Habakkuk 3:1-4
Habakkuk 3:1-7 The Message (MSG)
A prayer of the prophet Habakkuk, with orchestra: GOD, I’ve heard what our ancestors say about you, and I’m stopped in my tracks, down on my knees. Do among us what you did among them. Work among us as you worked among them. And as you bring judgment, as you surely must, remember mercy. * * * God’s on his way again, retracing the old salvation route, Coming up from the south through Teman, the Holy One from Mount Paran. Skies are blazing with his splendor, his praises sounding through the earth, His cloud-brightness like dawn, exploding, spreading, forked-lightning shooting from his hand— what power hidden in that fist! Plague marches before him, pestilence at his heels! He stops. He shakes Earth. He looks around. Nations tremble. The age-old mountains fall to pieces; ancient hills collapse like a spent balloon. The paths God takes are older than the oldest mountains and hills. I saw everyone worried, in a panic: Old wilderness adversaries, Cushan and Midian, were terrified, hoping he wouldn’t notice them. * * *
Habakkuk 3:1-4 King James Version (KJV)
A prayer of Habakkuk the prophet upon Shigionoth. O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make known; In wrath remember mercy. God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise. And his brightness was as the light; He had horns coming out of his hand: And there was the hiding of his power.
Habakkuk 3:1-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
A prayer of Habakkuk the prophet, according to Shigionoth. LORD, I have heard the report about You and I fear. O LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy. God comes from Teman, And the Holy One from Mount Paran. Selah. His splendor covers the heavens, And the earth is full of His praise. His radiance is like the sunlight; He has rays flashing from His hand, And there is the hiding of His power.
Habakkuk 3:1-4 New Century Version (NCV)
This is the prayer of Habakkuk the prophet, on shigionoth. LORD, I have heard the news about you; I am amazed at what you have done. LORD, do great things once again in our time; make those things happen again in our own days. Even when you are angry, remember to be kind. God is coming from Teman; the Holy One comes from Mount Paran.Selah His glory covers the skies, and his praise fills the earth. He is like a bright light. Rays of light shine from his hand, and there he hides his power.
Habakkuk 3:1-4 American Standard Version (ASV)
A prayer of Habakkuk the prophet, set to Shigionoth. O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid: O Jehovah, revive thy work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy. God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. [Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise. And his brightness was as the light; He had rays coming forth from his hand; And there was the hiding of his power.
Habakkuk 3:1-4 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, LORD. Repeat them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy. God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. His glory covered the heavens and his praise filled the earth. His splendour was like the sunrise; rays flashed from his hand, where his power was hidden.
Habakkuk 3:1-4 New King James Version (NKJV)
A prayer of Habakkuk the prophet, on Shigionoth. O LORD, I have heard Your speech and was afraid; O LORD, revive Your work in the midst of the years! In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy. God came from Teman, The Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of His praise. His brightness was like the light; He had rays flashing from His hand, And there His power was hidden.
Habakkuk 3:1-4 Amplified Bible (AMP)
A prayer of Habakkuk the prophet, set to wild and enthusiastic music. ¶O LORD, I have heard the report about You and I fear. O LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath [earnestly] remember compassion and love. ¶God [approaching from Sinai] comes from Teman (Edom), And the Holy One from Mount Paran. Selah ( pause, and calmly think of that). His splendor and majesty covers the heavens And the earth is full of His praise. His brightness is like the sunlight; He has [bright] rays flashing from His hand, And there [in the sunlike splendor] is the hiding place of His power.
Habakkuk 3:1-4 New Living Translation (NLT)
This prayer was sung by the prophet Habakkuk: I have heard all about you, LORD. I am filled with awe by your amazing works. In this time of our deep need, help us again as you did in years gone by. And in your anger, remember your mercy. I see God moving across the deserts from Edom, the Holy One coming from Mount Paran. His brilliant splendor fills the heavens, and the earth is filled with his praise. His coming is as brilliant as the sunrise. Rays of light flash from his hands, where his awesome power is hidden.
Habakkuk 3:1-4 English Standard Version 2016 (ESV)
A prayer of Habakkuk the prophet, according to Shigionoth. O LORD, I have heard the report of you, and your work, O LORD, do I fear. In the midst of the years revive it; in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy. God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covered the heavens, and the earth was full of his praise. His brightness was like the light; rays flashed from his hand; and there he veiled his power.