Habakkuk 1:15-17
Habakkuk 1:14-17 The Message (MSG)
You’re treating men and women as so many fish in the ocean, Swimming without direction, swimming but not getting anywhere. Then this evil Babylonian arrives and goes fishing. He pulls in a good catch. He catches his limit and fills his bucket— a good day of fishing! He’s happy! He praises his rod and reel, piles his fishing gear on an altar and worships it! It’s made his day, and he’s going to eat well tonight! * * * Are you going to let this go on and on? Will you let this Babylonian fisherman Fish like a weekend angler, killing people as if they’re nothing but fish? * * *
Habakkuk 1:15-17 King James Version (KJV)
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous. Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
Habakkuk 1:15-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The Chaldeans bring all of them up with a hook, Drag them away with their net, And gather them together in their fishing net. Therefore they rejoice and are glad. Therefore they offer a sacrifice to their net And burn incense to their fishing net; Because through these things their catch is large, And their food is plentiful. Will they therefore empty their net And continually slay nations without sparing?
Habakkuk 1:15-17 New Century Version (NCV)
The enemy brings them in with hooks. He catches them in his net and drags them in his fishnet. So he rejoices and sings for joy. The enemy offers sacrifices to his net and burns incense to worship it, because it lets him live like the rich and enjoy the best food. Will he keep on taking riches with his net? Will he go on destroying people without showing mercy?
Habakkuk 1:15-17 American Standard Version (ASV)
He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad. Therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; because by them his portion is fat, and his food plenteous. Shall he therefore empty his net, and spare not to slay the nations continually?
Habakkuk 1:15-17 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
The wicked foe pulls all of them up with hooks, he catches them in his net, he gathers them up in his drag-net; and so he rejoices and is glad. Therefore he sacrifices to his net and burns incense to his drag-net, for by his net he lives in luxury and enjoys the choicest food. Is he to keep on emptying his net, destroying nations without mercy?
Habakkuk 1:15-17 New King James Version (NKJV)
They take up all of them with a hook, They catch them in their net, And gather them in their dragnet. Therefore they rejoice and are glad. Therefore they sacrifice to their net, And burn incense to their dragnet; Because by them their share is sumptuous And their food plentiful. Shall they therefore empty their net, And continue to slay nations without pity?
Habakkuk 1:15-17 Amplified Bible (AMP)
The Chaldeans bring all of them up with a hook, And drag them away with a net, And gather them together in their fishing net; So they rejoice and are glad. Therefore, they offer sacrifices to their net And burn incense to their fishing net; Because through these things their catch is large and they live luxuriously, And their food is plentiful. Will they continue to empty their net And [mercilessly] go on destroying nations without sparing?
Habakkuk 1:15-17 New Living Translation (NLT)
Must we be strung up on their hooks and caught in their nets while they rejoice and celebrate? Then they will worship their nets and burn incense in front of them. “These nets are the gods who have made us rich!” they will claim. Will you let them get away with this forever? Will they succeed forever in their heartless conquests?
Habakkuk 1:15-17 English Standard Version 2016 (ESV)
He brings all of them up with a hook; he drags them out with his net; he gathers them in his dragnet; so he rejoices and is glad. Therefore he sacrifices to his net and makes offerings to his dragnet; for by them he lives in luxury, and his food is rich. Is he then to keep on emptying his net and mercilessly killing nations forever?