Genesis 25:31-32
Genesis 25:31-32 New King James Version (NKJV)
But Jacob said, “Sell me your birthright as of this day.” And Esau said, “Look, I am about to die; so what is this birthright to me?”
Genesis 25:31-32 The Message (MSG)
Jacob said, “Make me a trade: my stew for your rights as the firstborn.” Esau said, “I’m starving! What good is a birthright if I’m dead?”
Genesis 25:31-32 King James Version (KJV)
And Jacob said, Sell me this day thy birthright. And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
Genesis 25:31-32 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But Jacob said, “First sell me your birthright.” Esau said, “Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?”
Genesis 25:31-32 New Century Version (NCV)
But Jacob said, “You must sell me your rights as the firstborn son.” Esau said, “I am almost dead from hunger. If I die, all of my father’s wealth will not help me.”
Genesis 25:31-32 American Standard Version (ASV)
And Jacob said, Sell me first thy birthright. And Esau said, Behold, I am about to die: and what profit shall the birthright do to me?
Genesis 25:31-32 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Jacob replied, ‘First sell me your birthright.’ ‘Look, I am about to die,’ Esau said. ‘What good is the birthright to me?’
Genesis 25:31-32 Amplified Bible (AMP)
Jacob answered, “First sell me your birthright (the rights of a firstborn).” Esau said, “Look, I am about to die [if I do not eat soon]; so of what use is this birthright to me?”
Genesis 25:31-32 New Living Translation (NLT)
“All right,” Jacob replied, “but trade me your rights as the firstborn son.” “Look, I’m dying of starvation!” said Esau. “What good is my birthright to me now?”