Ezra 5:5
Ezra 5:5 American Standard Version (ASV)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 Amplified Bible (AMP)
But the eye of their God was on the elders of the Jews, so they [Tattenai and the others] did not stop them until a report could come before Darius, and then an answer was returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 The Message (MSG)
But God had his eye on the leaders of the Jews, and the work wasn’t stopped until a report could reach Darius and an official reply be returned.
Ezra 5:5 King James Version (KJV)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
Ezra 5:5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it.
Ezra 5:5 New Century Version (NCV)
But their God was watching over the elders of the Jewish people. The builders were not stopped until a report could go to King Darius and his written answer could be received.
Ezra 5:5 American Standard Version (ASV)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
But the eye of their God was watching over the elders of the Jews, and they were not stopped until a report could go to Darius and his written reply be received.
Ezra 5:5 New King James Version (NKJV)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, so that they could not make them cease till a report could go to Darius. Then a written answer was returned concerning this matter.
Ezra 5:5 Amplified Bible (AMP)
But the eye of their God was on the elders of the Jews, so they [Tattenai and the others] did not stop them until a report could come before Darius, and then an answer was returned by letter concerning it.