Exodus 33:15-16
Exodus 33:15-16 The Message (MSG)
Moses said, “If your presence doesn’t take the lead here, call this trip off right now. How else will it be known that you’re with me in this, with me and your people? Are you traveling with us or not? How else will we know that we’re special, I and your people, among all other people on this planet Earth?”
Exodus 33:15-16 King James Version (KJV)
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth.
Exodus 33:15-16 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. For how then can it be known that I have found favor in Your sight, I and Your people? Is it not by Your going with us, so that we, I and Your people, may be distinguished from all the other people who are upon the face of the earth?”
Exodus 33:15-16 New Century Version (NCV)
Then Moses said to him, “If you yourself don’t go with us, then don’t send us away from this place. If you don’t go with us, no one will know that you are pleased with me and with your people. These people and I will be no different from any other people on earth.”
Exodus 33:15-16 American Standard Version (ASV)
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. For wherein now shall it be known that I have found favor in thy sight, I and thy people? is it not in that thou goest with us, so that we are separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth?
Exodus 33:15-16 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Then Moses said to him, ‘If your Presence does not go with us, do not send us up from here. How will anyone know that you are pleased with me and with your people unless you go with us? What else will distinguish me and your people from all the other people on the face of the earth?’
Exodus 33:15-16 New King James Version (NKJV)
Then he said to Him, “If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here. For how then will it be known that Your people and I have found grace in Your sight, except You go with us? So we shall be separate, Your people and I, from all the people who are upon the face of the earth.”
Exodus 33:15-16 Amplified Bible (AMP)
And Moses said to Him, “If Your presence does not go [with me], do not lead us up from here. For how then can it be known that Your people and I have found favor in Your sight? Is it not by Your going with us, so that we are distinguished, Your people and I, from all the [other] people on the face of the earth?”
Exodus 33:15-16 New Living Translation (NLT)
Then Moses said, “If you don’t personally go with us, don’t make us leave this place. How will anyone know that you look favorably on me—on me and on your people—if you don’t go with us? For your presence among us sets your people and me apart from all other people on the earth.”
Exodus 33:15-16 English Standard Version 2016 (ESV)
And he said to him, “If your presence will not go with me, do not bring us up from here. For how shall it be known that I have found favor in your sight, I and your people? Is it not in your going with us, so that we are distinct, I and your people, from every other people on the face of the earth?”