Exodus 13:8-9
Exodus 13:8-10 The Message (MSG)
“Tell your child on that day: ‘This is because of what GOD did for me when I came out of Egypt.’ “The day of observance will be like a sign on your hand, a memorial between your eyes, and the teaching of GOD in your mouth. It was with a powerful hand that GOD brought you out of Egypt. Follow these instructions at the set time, year after year after year.
Exodus 13:8-9 King James Version (KJV)
And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt. And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.
Exodus 13:8-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
You shall tell your son on that day, saying, ‘It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ And it shall serve as a sign to you on your hand, and as a reminder on your forehead, that the law of the LORD may be in your mouth; for with a powerful hand the LORD brought you out of Egypt.
Exodus 13:8-9 New Century Version (NCV)
On that day you should tell your son: ‘We are having this feast because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ This feast will help you remember, like a mark on your hand or a reminder on your forehead. This feast will remind you to speak the LORD’s teachings, because the LORD used his great power to bring you out of Egypt.
Exodus 13:8-9 American Standard Version (ASV)
And thou shalt tell thy son in that day, saying, It is because of that which Jehovah did for me when I came forth out of Egypt. And it shall be for a sign unto thee upon thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth: for with a strong hand hath Jehovah brought thee out of Egypt.
Exodus 13:8-9 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
On that day tell your son, “I do this because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.” This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that this law of the LORD is to be on your lips. For the LORD brought you out of Egypt with his mighty hand.
Exodus 13:8-9 New King James Version (NKJV)
And you shall tell your son in that day, saying, ‘This is done because of what the LORD did for me when I came up from Egypt.’ It shall be as a sign to you on your hand and as a memorial between your eyes, that the LORD’s law may be in your mouth; for with a strong hand the LORD has brought you out of Egypt.
Exodus 13:8-9 Amplified Bible (AMP)
You shall explain this to your son on that day, saying, ‘It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ It shall serve as a sign to you on your hand (arm), and as a reminder on your forehead, so that the instruction (law) of the LORD may be in your mouth; for with a strong and powerful hand the LORD brought you out of Egypt.
Exodus 13:8-9 New Living Translation (NLT)
“On the seventh day you must explain to your children, ‘I am celebrating what the LORD did for me when I left Egypt.’ This annual festival will be a visible sign to you, like a mark branded on your hand or your forehead. Let it remind you always to recite this teaching of the LORD: ‘With a strong hand, the LORD rescued you from Egypt.’
Exodus 13:8-9 English Standard Version 2016 (ESV)
You shall tell your son on that day, ‘It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the LORD may be in your mouth. For with a strong hand the LORD has brought you out of Egypt.