2 Kings 13:15-19
2 Kings 13:15-19 English Standard Version 2016 (ESV)
And Elisha said to him, “Take a bow and arrows.” So he took a bow and arrows. Then he said to the king of Israel, “Draw the bow,” and he drew it. And Elisha laid his hands on the king’s hands. And he said, “Open the window eastward,” and he opened it. Then Elisha said, “Shoot,” and he shot. And he said, “The LORD’s arrow of victory, the arrow of victory over Syria! For you shall fight the Syrians in Aphek until you have made an end of them.” And he said, “Take the arrows,” and he took them. And he said to the king of Israel, “Strike the ground with them.” And he struck three times and stopped. Then the man of God was angry with him and said, “You should have struck five or six times; then you would have struck down Syria until you had made an end of it, but now you will strike down Syria only three times.”
2 Kings 13:15-19 The Message (MSG)
Elisha told him, “Go and get a bow and some arrows.” The king brought him the bow and arrows. Then he told the king, “Put your hand on the bow.” He put his hand on the bow. Then Elisha put his hand over the hand of the king. Elisha said, “Now open the east window.” He opened it. Then he said, “Shoot!” And he shot. “The arrow of GOD’s salvation!” exclaimed Elisha. “The arrow of deliverance from Aram! You will do battle against Aram until there’s nothing left of it.” “Now pick up the other arrows,” said Elisha. He picked them up. Then he said to the king of Israel, “Strike the ground.” The king struck the ground three times and then quit. The Holy Man became angry with him: “Why didn’t you hit the ground five or six times? Then you would beat Aram until he was finished. As it is, you’ll defeat him three times only.”
2 Kings 13:15-19 King James Version (KJV)
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows. And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands. And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them. And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed. And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
2 Kings 13:15-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Elisha said to him, “Take a bow and arrows.” So he took a bow and arrows. Then he said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” And he put his hand on it, then Elisha laid his hands on the king’s hands. He said, “Open the window toward the east,” and he opened it. Then Elisha said, “Shoot!” And he shot. And he said, “The LORD’S arrow of victory, even the arrow of victory over Aram; for you will defeat the Arameans at Aphek until you have destroyed them.” Then he said, “Take the arrows,” and he took them. And he said to the king of Israel, “Strike the ground,” and he struck it three times and stopped. So the man of God was angry with him and said, “You should have struck five or six times, then you would have struck Aram until you would have destroyed it. But now you shall strike Aram only three times.”
2 Kings 13:15-19 New Century Version (NCV)
Elisha said to Jehoash, “Take a bow and arrows.” So he took a bow and arrows. Then Elisha said to him, “Put your hand on the bow.” So Jehoash put his hand on the bow. Then Elisha put his hands on the king’s hands. Elisha said, “Open the east window.” So Jehoash opened the window. Then Elisha said, “Shoot,” and Jehoash shot. Elisha said, “The LORD’s arrow of victory over Aram! You will defeat the Arameans at Aphek until you destroy them.” Elisha said, “Take the arrows.” So Jehoash took them. Then Elisha said to him, “Strike the ground.” So Jehoash struck the ground three times and stopped. The man of God was angry with him. “You should have struck five or six times!” Elisha said. “Then you would have struck Aram until you had completely destroyed it. But now you will defeat it only three times.”
2 Kings 13:15-19 American Standard Version (ASV)
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows. And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow; and he put his hand upon it. And Elisha laid his hands upon the king’s hands. And he said, Open the window eastward; and he opened it. Then Elisha said, Shoot; and he shot. And he said, Jehovah’s arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them. And he said, Take the arrows; and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground; and he smote thrice, and stayed. And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times: then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
2 Kings 13:15-19 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Elisha said, ‘Get a bow and some arrows,’ and he did so. ‘Take the bow in your hands,’ he said to the king of Israel. When he had taken it, Elisha put his hands on the king’s hands. ‘Open the east window,’ he said, and he opened it. ‘Shoot!’ Elisha said, and he shot. ‘The LORD’s arrow of victory, the arrow of victory over Aram!’ Elisha declared. ‘You will completely destroy the Arameans at Aphek.’ Then he said, ‘Take the arrows,’ and the king took them. Elisha told him, ‘Strike the ground.’ He struck it three times and stopped. The man of God was angry with him and said, ‘You should have struck the ground five or six times; then you would have defeated Aram and completely destroyed it. But now you will defeat it only three times.’
2 Kings 13:15-19 New King James Version (NKJV)
And Elisha said to him, “Take a bow and some arrows.” So he took himself a bow and some arrows. Then he said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” So he put his hand on it, and Elisha put his hands on the king’s hands. And he said, “Open the east window”; and he opened it. Then Elisha said, “Shoot”; and he shot. And he said, “The arrow of the LORD’s deliverance and the arrow of deliverance from Syria; for you must strike the Syrians at Aphek till you have destroyed them.” Then he said, “Take the arrows”; so he took them. And he said to the king of Israel, “Strike the ground”; so he struck three times, and stopped. And the man of God was angry with him, and said, “You should have struck five or six times; then you would have struck Syria till you had destroyed it! But now you will strike Syria only three times.”
2 Kings 13:15-19 Amplified Bible (AMP)
And Elisha said to him, “Take a bow and arrows.” So he took a bow and arrows. Then he said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” And he put his hand on it, and Elisha put his hands on the king’s hands. And he said, “Open the window to the east,” and he opened it. Then Elisha said, “Shoot!” And he shot. And Elisha said, “The LORD’S arrow of victory, the arrow of victory over Aram (Syria); for you will strike the Arameans in Aphek until you have destroyed them.” Then he said, “Take the arrows,” and he took them. And Elisha said to the king of Israel, “Strike the ground,” and he struck it three times and stopped. So the man of God was angry with him and said, “You should have struck five or six times; then you would have struck down Aram until you had destroyed it. But now you shall strike Aram only three times.”
2 Kings 13:15-19 New Living Translation (NLT)
Elisha told him, “Get a bow and some arrows.” And the king did as he was told. Elisha told him, “Put your hand on the bow,” and Elisha laid his own hands on the king’s hands. Then he commanded, “Open that eastern window,” and he opened it. Then he said, “Shoot!” So he shot an arrow. Elisha proclaimed, “This is the LORD’s arrow, an arrow of victory over Aram, for you will completely conquer the Arameans at Aphek.” Then he said, “Now pick up the other arrows and strike them against the ground.” So the king picked them up and struck the ground three times. But the man of God was angry with him. “You should have struck the ground five or six times!” he exclaimed. “Then you would have beaten Aram until it was entirely destroyed. Now you will be victorious only three times.”