2 Corinthians 11:23-26
2 Corinthians 11:21-27 The Message (MSG)
Since you admire the egomaniacs of the pulpit so much (remember, this is your old friend, the fool, talking), let me try my hand at it. Do they brag of being Hebrews, Israelites, the pure race of Abraham? I’m their match. Are they servants of Christ? I can go them one better. (I can’t believe I’m saying these things. It’s crazy to talk this way! But I started, and I’m going to finish.) I’ve worked much harder, been jailed more often, beaten up more times than I can count, and at death’s door time after time. I’ve been flogged five times with the Jews’ thirty-nine lashes, beaten by Roman rods three times, pummeled with rocks once. I’ve been shipwrecked three times, and immersed in the open sea for a night and a day. In hard traveling year in and year out, I’ve had to ford rivers, fend off robbers, struggle with friends, struggle with foes. I’ve been at risk in the city, at risk in the country, endangered by desert sun and sea storm, and betrayed by those I thought were my brothers. I’ve known drudgery and hard labor, many a long and lonely night without sleep, many a missed meal, blasted by the cold, naked to the weather.
2 Corinthians 11:23-26 King James Version (KJV)
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft. Of the Jews five times received I forty stripes save one. Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep; in journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren
2 Corinthians 11:23-26 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Are they servants of Christ?—I speak as if insane—I more so; in far more labors, in far more imprisonments, beaten times without number, often in danger of death. Five times I received from the Jews thirty-nine lashes. Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked, a night and a day I have spent in the deep. I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers on the sea, dangers among false brethren
2 Corinthians 11:23-26 New Century Version (NCV)
Are they serving Christ? I am serving him more. (I am crazy to talk like this.) I have worked much harder than they. I have been in prison more often. I have been hurt more in beatings. I have been near death many times. Five times the Jews have given me their punishment of thirty-nine lashes with a whip. Three different times I was beaten with rods. One time I was almost stoned to death. Three times I was in ships that wrecked, and one of those times I spent a night and a day in the sea. I have gone on many travels and have been in danger from rivers, thieves, my own people, the Jews, and those who are not Jews. I have been in danger in cities, in places where no one lives, and on the sea. And I have been in danger with false Christians.
2 Corinthians 11:23-26 American Standard Version (ASV)
Are they ministers of Christ? (I speak as one beside himself) I more; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths oft. Of the Jews five times received I forty stripes save one. Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day have I been in the deep; in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren
2 Corinthians 11:23-26 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again. Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. Three times I was beaten with rods, once I was pelted with stones, three times I was shipwrecked, I spent a night and a day in the open sea, I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my fellow Jews, in danger from Gentiles; in danger in the city, in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false believers.
2 Corinthians 11:23-26 New King James Version (NKJV)
Are they ministers of Christ?—I speak as a fool—I am more: in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths often. From the Jews five times I received forty stripes minus one. Three times I was beaten with rods; once I was stoned; three times I was shipwrecked; a night and a day I have been in the deep; in journeys often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils of my own countrymen, in perils of the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren
2 Corinthians 11:23-26 Amplified Bible (AMP)
Are they [self-proclaimed] servants of Christ?—I am speaking as if I were out of my mind—I am more so [for I exceed them]; with far more labors, with far more imprisonments, beaten times without number, and often in danger of death. Five times I received from the Jews thirty-nine lashes. [Deut 25:3] Three times I was beaten with rods, once I was stoned. Three times I was shipwrecked, a night and a day I have spent adrift on the sea; many times on journeys, [exposed to] danger from rivers, danger from bandits, danger from my own countrymen, danger from the Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger on the sea, danger among those posing as believers
2 Corinthians 11:23-26 New Living Translation (NLT)
Are they servants of Christ? I know I sound like a madman, but I have served him far more! I have worked harder, been put in prison more often, been whipped times without number, and faced death again and again. Five different times the Jewish leaders gave me thirty-nine lashes. Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked. Once I spent a whole night and a day adrift at sea. I have traveled on many long journeys. I have faced danger from rivers and from robbers. I have faced danger from my own people, the Jews, as well as from the Gentiles. I have faced danger in the cities, in the deserts, and on the seas. And I have faced danger from men who claim to be believers but are not.
2 Corinthians 11:23-26 The Passion Translation (TPT)
Are they servants of the Anointed One? I’m beside myself when I speak this way, but I am much more of a servant than they. I have worked much harder for God, taken more beatings, and been dragged to more prisons than they. I’ve been flogged excessively, multiple times, even to the point of death. Five times I’ve received thirty-nine lashes from the Jewish leaders. Three times I experienced being beaten with rods. Once they stoned me. Three times I’ve been shipwrecked; for an entire night and a day I was adrift in the open sea. In my difficult travels I’ve faced many dangerous situations: perilous rivers, robbers, foreigners, and even my own people. I’ve survived deadly peril in the city, in the wilderness, with storms at sea, and with spies posing as believers.
2 Corinthians 11:23-26 English Standard Version 2016 (ESV)
Are they servants of Christ? I am a better one—I am talking like a madman—with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death. Five times I received at the hands of the Jews the forty lashes less one. Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked; a night and a day I was adrift at sea; on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers