1 Samuel 7:2-6
1 Samuel 7:2-6 The Message (MSG)
From the time that the Chest came to rest in Kiriath Jearim, a long time passed—twenty years it was—and throughout Israel there was a widespread, fearful movement toward GOD. Then Samuel addressed the house of Israel: “If you are truly serious about coming back to GOD, clean house. Get rid of the foreign gods and fertility goddesses, ground yourselves firmly in GOD, worship him and him alone, and he’ll save you from Philistine oppression.” They did it. They got rid of the gods and goddesses, the images of Baal and Ashtoreth, and gave their exclusive attention and service to GOD. Next Samuel said, “Get everybody together at Mizpah and I’ll pray for you.” So everyone assembled at Mizpah. They drew water from the wells and poured it out before GOD in a ritual of cleansing. They fasted all day and prayed, “We have sinned against GOD.” So Samuel prepared the Israelites for holy war there at Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 King James Version (KJV)
And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD. And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD. And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.
1 Samuel 7:2-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
From the day that the ark remained at Kiriath-jearim, the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the LORD. Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, “If you return to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him alone; and He will deliver you from the hand of the Philistines.” So the sons of Israel removed the Baals and the Ashtaroth and served the LORD alone. Then Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the LORD for you.” They gathered to Mizpah, and drew water and poured it out before the LORD, and fasted on that day and said there, “We have sinned against the LORD.” And Samuel judged the sons of Israel at Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 New Century Version (NCV)
The Ark stayed at Kiriath Jearim a long time—twenty years in all. And the people of Israel began to follow the LORD again. Samuel spoke to the whole group of Israel, saying, “If you’re turning back to the LORD with all your hearts, you must remove your foreign gods and your idols of Ashtoreth. You must give yourselves fully to the LORD and serve only him. Then he will save you from the Philistines.” So the Israelites put away their idols of Baal and Ashtoreth, and they served only the LORD. Samuel said, “All Israel must meet at Mizpah, and I will pray to the LORD for you.” So the Israelites met together at Mizpah. They drew water from the ground and poured it out before the LORD and fasted that day. They confessed, “We have sinned against the LORD.” And Samuel served as judge of Israel at Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 American Standard Version (ASV)
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah. And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only. And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto Jehovah. And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Jehovah. And Samuel judged the children of Israel in Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
The ark remained at Kiriath Jearim a long time – twenty years in all. Then all the people of Israel turned back to the LORD. So Samuel said to all the Israelites, ‘If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.’ So the Israelites put away their Baals and Ashtoreths, and served the LORD only. Then Samuel said, ‘Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the LORD for you.’ When they had assembled at Mizpah, they drew water and poured it out before the LORD. On that day they fasted and there they confessed, ‘We have sinned against the LORD.’ Now Samuel was serving as leader of Israel at Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 New King James Version (NKJV)
So it was that the ark remained in Kirjath Jearim a long time; it was there twenty years. And all the house of Israel lamented after the LORD. Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, “If you return to the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and the Ashtoreths from among you, and prepare your hearts for the LORD, and serve Him only; and He will deliver you from the hand of the Philistines.” So the children of Israel put away the Baals and the Ashtoreths, and served the LORD only. And Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you.” So they gathered together at Mizpah, drew water, and poured it out before the LORD. And they fasted that day, and said there, “We have sinned against the LORD.” And Samuel judged the children of Israel at Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 Amplified Bible (AMP)
And from that day the ark remained in Kiriath-jearim for a very long time, for it was twenty years [until the reign of King David]; and all the house of Israel lamented (wailed) and grieved after the LORD. [2 Sam 6:3, 4; 1 Chr 13:5-7] Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth (pagan goddesses) from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him only; and He will rescue you from the hand of the Philistines.” So the Israelites removed the Baals and the Ashtaroth and served the LORD alone. Samuel said, “Gather all Israel together at Mizpah and I will pray to the LORD for you.” So they gathered at Mizpah, and drew water and poured it out before the LORD, and fasted on that day and said there, “We have sinned against the LORD.” And Samuel judged the Israelites at Mizpah.
1 Samuel 7:2-6 New Living Translation (NLT)
The Ark remained in Kiriath-jearim for a long time—twenty years in all. During that time all Israel mourned because it seemed the LORD had abandoned them. Then Samuel said to all the people of Israel, “If you want to return to the LORD with all your hearts, get rid of your foreign gods and your images of Ashtoreth. Turn your hearts to the LORD and obey him alone; then he will rescue you from the Philistines.” So the Israelites got rid of their images of Baal and Ashtoreth and worshiped only the LORD. Then Samuel told them, “Gather all of Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you.” So they gathered at Mizpah and, in a great ceremony, drew water from a well and poured it out before the LORD. They also went without food all day and confessed that they had sinned against the LORD. (It was at Mizpah that Samuel became Israel’s judge.)
1 Samuel 7:2-6 English Standard Version 2016 (ESV)
From the day that the ark was lodged at Kiriath-jearim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the LORD. And Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.” So the people of Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the LORD only. Then Samuel said, “Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you.” So they gathered at Mizpah and drew water and poured it out before the LORD and fasted on that day and said there, “We have sinned against the LORD.” And Samuel judged the people of Israel at Mizpah.