1 Samuel 16:2-7
1 Samuel 16:2-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But Samuel said, “How can I go? When Saul hears of it, he will kill me.” And the LORD said, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ You shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I designate to you.” So Samuel did what the LORD said, and came to Bethlehem. And the elders of the city came trembling to meet him and said, “Do you come in peace?” He said, “In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. When they entered, he looked at Eliab and thought, “Surely the LORD’S anointed is before Him.” But the LORD said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God sees not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart.”
1 Samuel 16:2-7 The Message (MSG)
“I can’t do that,” said Samuel. “Saul will hear about it and kill me.” GOD said, “Take a heifer with you and announce, ‘I’ve come to lead you in worship of GOD, with this heifer as a sacrifice.’ Make sure Jesse gets invited. I’ll let you know what to do next. I’ll point out the one you are to anoint.” Samuel did what GOD told him. When he arrived at Bethlehem, the town fathers greeted him, but apprehensively. “Is there something wrong?” “Nothing’s wrong. I’ve come to sacrifice this heifer and lead you in the worship of GOD. Prepare yourselves, be consecrated, and join me in worship.” He made sure Jesse and his sons were also consecrated and called to worship. When they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, “Here he is! GOD’s anointed!” But GOD told Samuel, “Looks aren’t everything. Don’t be impressed with his looks and stature. I’ve already eliminated him. GOD judges persons differently than humans do. Men and women look at the face; GOD looks into the heart.”
1 Samuel 16:2-7 King James Version (KJV)
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD. And call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. And Samuel did that which the LORD spake, and came to Beth-lehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD's anointed is before him. But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
1 Samuel 16:2-7 New Century Version (NCV)
But Samuel said, “If I go, Saul will hear the news and will try to kill me.” The LORD said, “Take a young calf with you. Say, ‘I have come to offer a sacrifice to the LORD.’ Invite Jesse to the sacrifice. Then I will tell you what to do. You must appoint the one I show you.” Samuel did what the LORD told him to do. When he arrived at Bethlehem, the elders of Bethlehem shook with fear. They met him and asked, “Are you coming in peace?” Samuel answered, “Yes, I come in peace. I have come to make a sacrifice to the LORD. Set yourselves apart to the LORD and come to the sacrifice with me.” Then he set Jesse and his sons apart to the LORD, and he invited them to come to the sacrifice. When they arrived, Samuel saw Eliab, and he thought, “Surely the LORD has appointed this person standing here before him.” But the LORD said to Samuel, “Don’t look at how handsome Eliab is or how tall he is, because I have not chosen him. God does not see the same way people see. People look at the outside of a person, but the LORD looks at the heart.”
1 Samuel 16:2-7 American Standard Version (ASV)
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah. And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. And Samuel did that which Jehovah spake, and came to Beth-lehem. And the elders of the city came to meet him trembling, and said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto Jehovah: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovah’s anointed is before him. But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Jehovah seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.
1 Samuel 16:2-7 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
But Samuel said, ‘How can I go? If Saul hears about it, he will kill me.’ The LORD said, ‘Take a heifer with you and say, “I have come to sacrifice to the LORD.” Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what to do. You are to anoint for me the one I indicate.’ Samuel did what the LORD said. When he arrived at Bethlehem, the elders of the town trembled when they met him. They asked, ‘Do you come in peace?’ Samuel replied, ‘Yes, in peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come to the sacrifice with me.’ Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. When they arrived, Samuel saw Eliab and thought, ‘Surely the LORD’s anointed stands here before the LORD.’ But the LORD said to Samuel, ‘Do not consider his appearance or his height, for I have rejected him. The LORD does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the LORD looks at the heart.’
1 Samuel 16:2-7 New King James Version (NKJV)
And Samuel said, “How can I go? If Saul hears it, he will kill me.” But the LORD said, “Take a heifer with you, and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; you shall anoint for Me the one I name to you.” So Samuel did what the LORD said, and went to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, “Do you come peaceably?” And he said, “Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons, and invited them to the sacrifice. So it was, when they came, that he looked at Eliab and said, “Surely the LORD’s anointed is before Him!” But the LORD said to Samuel, “Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have refused him. For the LORD does not see as man sees; for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart.”
1 Samuel 16:2-7 Amplified Bible (AMP)
But Samuel said, “How can I go? When Saul hears about it, he will kill me.” And the LORD said, “Take a heifer from the herd with you and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’ You shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do [after that]; and you shall anoint for Me the one whom I designate.” So Samuel did what the LORD said, and came to Bethlehem. And the elders of the city came trembling to meet him and said, “Do you come in peace?” And he said, “In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. So it happened, when they had come, he looked at Eliab [the eldest son] and thought, “Surely the LORD’S anointed is before Him.” But the LORD said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For the LORD sees not as man sees; for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart.”
1 Samuel 16:2-7 New Living Translation (NLT)
But Samuel asked, “How can I do that? If Saul hears about it, he will kill me.” “Take a heifer with you,” the LORD replied, “and say that you have come to make a sacrifice to the LORD. Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you which of his sons to anoint for me.” So Samuel did as the LORD instructed. When he arrived at Bethlehem, the elders of the town came trembling to meet him. “What’s wrong?” they asked. “Do you come in peace?” “Yes,” Samuel replied. “I have come to sacrifice to the LORD. Purify yourselves and come with me to the sacrifice.” Then Samuel performed the purification rite for Jesse and his sons and invited them to the sacrifice, too. When they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, “Surely this is the LORD’s anointed!” But the LORD said to Samuel, “Don’t judge by his appearance or height, for I have rejected him. The LORD doesn’t see things the way you see them. People judge by outward appearance, but the LORD looks at the heart.”
1 Samuel 16:2-7 English Standard Version 2016 (ESV)
And Samuel said, “How can I go? If Saul hears it, he will kill me.” And the LORD said, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. And you shall anoint for me him whom I declare to you.” Samuel did what the LORD commanded and came to Bethlehem. The elders of the city came to meet him trembling and said, “Do you come peaceably?” And he said, “Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice.” And he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. When they came, he looked on Eliab and thought, “Surely the LORD’s anointed is before him.” But the LORD said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the LORD sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.”