1 Samuel 14:6-7
1 Samuel 14:6-7 The Message (MSG)
Jonathan said to his armor bearer, “Come on now, let’s go across to these uncircumcised pagans. Maybe GOD will work for us. There’s no rule that says GOD can only deliver by using a big army. No one can stop GOD from saving when he sets his mind to it.” His armor bearer said, “Go ahead. Do what you think best. I’m with you all the way.”
1 Samuel 14:6-7 King James Version (KJV)
And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few. And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
1 Samuel 14:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the garrison of these uncircumcised; perhaps the LORD will work for us, for the LORD is not restrained to save by many or by few.” His armor bearer said to him, “Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire.”
1 Samuel 14:6-7 New Century Version (NCV)
Jonathan said to his officer who carried his armor, “Come. Let’s go to the camp of those men who are not circumcised. Maybe the LORD will help us. The LORD can give us victory if we have many people, or just a few.” The officer who carried Jonathan’s armor said to him, “Do whatever you think is best. Go ahead. I’m with you.”
1 Samuel 14:6-7 American Standard Version (ASV)
And Jonathan said to the young man that bare his armor, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that Jehovah will work for us; for there is no restraint to Jehovah to save by many or by few. And his armorbearer said unto him, Do all that is in thy heart: turn thee, behold, I am with thee according to thy heart.
1 Samuel 14:6-7 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Jonathan said to his young armour-bearer, ‘Come, let’s go over to the outpost of those uncircumcised men. Perhaps the LORD will act on our behalf. Nothing can hinder the LORD from saving, whether by many or by few.’ ‘Do all that you have in mind,’ his armour-bearer said. ‘Go ahead; I am with you heart and soul.’
1 Samuel 14:6-7 New King James Version (NKJV)
Then Jonathan said to the young man who bore his armor, “Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will work for us. For nothing restrains the LORD from saving by many or by few.” So his armorbearer said to him, “Do all that is in your heart. Go then; here I am with you, according to your heart.”
1 Samuel 14:6-7 Amplified Bible (AMP)
Jonathan said to his young armor bearer, “Come, let us cross over to the garrison of these uncircumcised men; it may be that the LORD will work for us. For there is nothing to prevent the LORD from saving, whether by many or by few.” And his armor bearer said to him, “Do everything that is in your heart (mind); here I am with you in whatever you think [best].”
1 Samuel 14:6-7 New Living Translation (NLT)
“Let’s go across to the outpost of those pagans,” Jonathan said to his armor bearer. “Perhaps the LORD will help us, for nothing can hinder the LORD. He can win a battle whether he has many warriors or only a few!” “Do what you think is best,” the armor bearer replied. “I’m with you completely, whatever you decide.”
1 Samuel 14:6-7 English Standard Version 2016 (ESV)
Jonathan said to the young man who carried his armor, “Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that the LORD will work for us, for nothing can hinder the LORD from saving by many or by few.” And his armor-bearer said to him, “Do all that is in your heart. Do as you wish. Behold, I am with you heart and soul.”