1 Samuel 10:8
1 Samuel 10:8 The Message (MSG)
“Now, go down to Gilgal and I will follow. I’ll come down and join you in worship by sacrificing burnt offerings and peace offerings. Wait seven days. Then I’ll come and tell you what to do next.”
1 Samuel 10:8 King James Version (KJV)
And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.
1 Samuel 10:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And you shall go down before me to Gilgal; and behold, I will come down to you to offer burnt offerings and sacrifice peace offerings. You shall wait seven days until I come to you and show you what you should do.”
1 Samuel 10:8 New Century Version (NCV)
“Go ahead of me to Gilgal. I will come down to you to offer whole burnt offerings and fellowship offerings. But you must wait seven days. Then I will come and tell you what to do.”
1 Samuel 10:8 American Standard Version (ASV)
And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt-offerings, and to sacrifice sacrifices of peace-offerings: seven days shalt thou tarry, till I come unto thee, and show thee what thou shalt do.
1 Samuel 10:8 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
‘Go down ahead of me to Gilgal. I will surely come down to you to sacrifice burnt offerings and fellowship offerings, but you must wait seven days until I come to you and tell you what you are to do.’
1 Samuel 10:8 New King James Version (NKJV)
You shall go down before me to Gilgal; and surely I will come down to you to offer burnt offerings and make sacrifices of peace offerings. Seven days you shall wait, till I come to you and show you what you should do.”
1 Samuel 10:8 Amplified Bible (AMP)
You shall go down ahead of me to Gilgal; and behold, I will be coming down to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. You shall wait seven days until I come to you and show you what you must do.”