1 Corinthians 8:5-6
1 Corinthians 8:5-6 Amplified Bible (AMP)
For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords, yet for us there is but one God, the Father, who is the source of all things, and we exist for Him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things [that have been created], and we [believers exist and have life and have been redeemed] through Him. [Mal 2:10]
1 Corinthians 8:4-6 The Message (MSG)
Some people say, quite rightly, that idols have no actual existence, that there’s nothing to them, that there is no God other than our one God, that no matter how many of these so-called gods are named and worshiped they still don’t add up to anything but a tall story. They say—again, quite rightly—that there is only one God the Father, that everything comes from him, and that he wants us to live for him. Also, they say that there is only one Master—Jesus the Messiah—and that everything is for his sake, including us. Yes. It’s true.
1 Corinthians 8:5-6 King James Version (KJV)
For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) but to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
1 Corinthians 8:5-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For even if there are so-called gods whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords, yet for us there is but one God, the Father, from whom are all things and we exist for Him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things, and we exist through Him.
1 Corinthians 8:5-6 New Century Version (NCV)
Even though there are things called gods, in heaven or on earth (and there are many “gods” and “lords”), for us there is only one God—our Father. All things came from him, and we live for him. And there is only one Lord—Jesus Christ. All things were made through him, and we also were made through him.
1 Corinthians 8:5-6 American Standard Version (ASV)
For though there be that are called gods, whether in heaven or on earth; as there are gods many, and lords many; yet to us there is one God, the Father, of whom are all things, and we unto him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we through him.
1 Corinthians 8:5-6 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as indeed there are many ‘gods’ and many ‘lords’), yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we live; and there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we live.
1 Corinthians 8:5-6 New King James Version (NKJV)
For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords), yet for us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for Him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and through whom we live.
1 Corinthians 8:5-6 New Living Translation (NLT)
There may be so-called gods both in heaven and on earth, and some people actually worship many gods and many lords. But for us, There is one God, the Father, by whom all things were created, and for whom we live. And there is one Lord, Jesus Christ, through whom all things were created, and through whom we live.
1 Corinthians 8:5-6 The Passion Translation (TPT)
Although there may be many so-called gods in this world, and in heaven there may be many “gods,” “lords,” and “masters,” yet for us there is only one God—the Father. Out of him is all things, and our lives are lived for him. And there is one Lord, Jesus, the Anointed One, through whom we and all things exist.
1 Corinthians 8:5-6 English Standard Version 2016 (ESV)
For although there may be so-called gods in heaven or on earth—as indeed there are many “gods” and many “lords”— yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we exist.