YouVersion Logo
Search Icon

San Marcos 14

14
Mia'n bixa' di'zh xmod zen bixa' Jesús
(Mt. 26:1-5; Lc. 22:1-2; Jn. 11:45-53)
1Nzhak jwalt xchop ngubizh par gal lani Pask, zhë nzhao men pan kwa'n yent levadur. Lë' rë ngulëi' ro kun rë xa' nilu' ley, kikwa'n bixa' mod zen bixa' Jesús xla'n, par gut bixa' Me, 2mbaino kidi'zh bixa':
―Nale't bei zhë lani, par nayent kwan le' rë men.
Tu una' michob aseit nax yek Jesús
(Mt. 26:6-13; Jn. 12:1-8)
3No or nzo Jesús yezh Betania, ngwatao Me lizh Simón xa' lë “Lepros”. Or nzob Jesús lo mes, mizhin tu una' kun tu bot win kwa'n nakxao' kun ke ónice, dox tsake; viv aseit nardo nzho le'ne. Orze' ngulë' una' kwa'n nzho aseit re', michob una'i yek Jesús. 4Per pla xa' nzhin ze', nangayot laxto' bixa'i, nzhab bixa' lo wech bixa':
—¿Chon mitsinu una' re' aseit ba'? 5Ngak ngado aseit ba' kwa'n tsak chi' mbëo' kë men zhi'n che'n men, par ngaga'z dimi ze', ngaka' rë men yent kwan nzhap.
Kuze', ndil bixa' una' ze'. 6Orze' nzhab Jesús:
―La' go, nadilt go una' re'; ¿chon kikixian go xa'?, porke dox wen tu kwa'n mile' xa' por da; 7rë men prob, zilita' yo bixa' xid go, gak gaknu go bixa' or nzhakla go; per na gat lë'ta' dubta' zon kun go. 8Mbaino una' re', mile' kwa'n ngok mile' xa'; michob xa' aseit nax da, nes par or ga'ch da mile' la xa'i. 9No walika kwa'n nin; rë plo re'ch widi'zh nazhon che'n Dios, nu ka kwa'n mile' una' re' yët, par tsila bixa' una'.
Judas mito Jesús
(Mt. 26:14-16; Lc. 22:3-6)
10Orze', lë' Judas Iscariote, xa' nzho xid za tu dusen men che'n Jesús, ngwa xa' lo rë ngulëi' ro, par chi xa' Jesús lo rë xa' re'. 11Or mbin bixa' kure', dox nizak laxto' bixa', no nzhab bixa', za' bixa' dimi ka' Judas. No dizde orze', nguzublo kikwa'n Judas mod, kiwi' xa' cho or za'i, par gak chi xa' Jesús.
Lult yë'l kwa'n ndao Jesús kun rë men che'n Me
(Mt. 26:17-29; Lc. 22:7-23; Jn. 13:21-30; I Co. 11:23-26)
12Mer ngubizh galo che'n lani pask, or nzhao men Israel pan kwa'n niyent levadur, zhë ze' niza' men Israel tu gon lo Dios, or nzhut bixa' tu mbëkxi'l. Orze' mina'bdi'zh rë men che'n Jesús, nzhab bixa':
―¿Plo nzhakla go yachao' no kwa'n gao be nal yë'l re', lani Pask re'?
13Orze' mixë'l Me chop men che'n Me, nzhab Me:
―Wa go le'n yezh; ba' ne go tu miyi' ñanu tu re' nits, no wakë go tich xa'. 14Mbaino plo zhin xa', guzh go lo xa' nak lizhe ze': “Lë' Maestr ne lol: ¿Plo nak yo' kwa'n ne'l, par ga̱o̱ kun rë men da, lani Pask re'?” 15Orze' lë' xa' lu' tu yo' nzob yek al ya, naxene, no nazuxkwa' la le'ne; ze' bizuxkwa' go kwa'n gao be.
16Orze' nzha rop men che'n Jesús par yezh; no rëi ngok nela xmod nzhab ka Jesús lo bixa'; ze' michao' bixa' kwa'n gao bixa' lani Pask. 17No or ngula yë'l, mizhin Jesús ze', kun dub tu dusen men che'n Me. 18No dub kiyao bixa' lo mes, nzhab Jesús:
―Walika kwa'n nin, mis tu rë go kiyao kuda re', chi da lo rë men par gut bixa' da.
19No rë bixa' miwin laxto', orze' nguzublo minabdi'zh tuga' bixa' lo Jesús, nzhab bixa':
―¿Taxa le' go xigab nai?
20Orze' nzhab Jesús lo bixa':
―Mis tu rë xa' nzho xid tu dusen goi, xa' kwa'n kigazh pan le'n plat dai. 21Na Xga'n Dios no nu tu men yizhyuo da; lë'da zak rë kwa'n nzobni' lo Yech che'n Dios, ¡per nazhe'b nalats nzha miyi' xa' chi da lo rë men! Más wen nangayot ngal xa' re'.
22No dub kiyao bixa', nguzen Me pan, miza' Me xkix lo Dios, no michix Mei, miza' Mei ka' rë men che'n Me, orze' nzhab Me:
―Mbai go, kure' nak kwerp da.
23No nguzen Me tu vas nits gub, miza' Me xkix lo Dios, orze' miza' Mei ka' rë men che'n Me, rë bixa' ngu'y, 24mbaino nzhab Me:
―Kure' nak ren da kwa'n xon, par ya'n nayax men nambe lo Dios. 25Walika kwa'n nin, nago'tra' nits gub yizhyuo re'. Or go'ne xtu wëlt plo nile' Dios mandad, xa'la mode.
Nzhab Jesús, lë' Per gab, gat nili'be't Per Me
(Mt. 26:30-35; Lc. 22:31-34; Jn. 13:36-38)
26No or milox mikë' bixa' tu kant lo Dios, nguro' bixa' nzha bixa' yek lom kwa'n lë Olivos, 27orze' nzhab Me lo bixa':
―Rë go la' nzë'b da, porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Lë'da gut miyi' nikina mbëkxi'l, orze' lë' rë ma re'ch.” 28Per or ruban da, lazh men Galilea kwëza yi'd go.
29Orze' nzhab Per:
―Ter rë xa' re' la' nzë'b go; per na, nalat go.
30Per nzhab Jesús:
―Walika kwa'n nin, nal yë'l re', ni naga kë' nguid gai kant chop wëlt, lë'l gab chon wëlt gat nili'be'tal da.
31Per garga'l nzhab Per:
―¡Per na nalat go ter nu da gat kun go!
No se'ska nzhab rë bixa'.
Jesús mina'b lo Dios, plo lë Getsemaní
(Mt. 26:36-46; Lc. 22:39-46)
32Orze' ngwa bixa' tu plo lë Getsemaní, ze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me:
―Riga guzob go, lë'da nzhana'b lo Dios.
33Orze' nzhanu Me Per, no Jakob, mbaino Juan; orze' nguzublo niyentra' jwers Me por tanta nizheb Me, haxta netra' Me kwan le' Me, 34no orze' nzhab Me lo yon xa' re':
―Nzho tu yalnawin dox laxto'n, ya naxektra' da; biya'n go re' no bikina go; naga't go.
35Orze' nguzë Jesús xche'p dilant; ze' ngo't kuslo Me lo yuo, no mina'b Me lo Dios, chi lë'i gak le' Dios, nazhint rë kwa'n zak Me orze'. 36Or kina'b Me lo Dios, nzhab Me:
―Payë', par go, rëi gak le' go. ¿Chi zak kubchi go da lo rë kwa'n nzë par da? Per gat lë't kwa'n nin, kuze' gak; sino kwa'n ne goi.
37Orze' miëk Me plo nzhin yon men che'n Me ze'; no mizhin Me, lë' yon xa' nax la. Orze' nzhab Me lo Per:
―Simón, ¿chi naxnal? Nangaxektal ni tu or, ngakinal. 38Bikina go no guna'b go lo Dios, par nayachin go lo che'n Mizhab. Le'n laxto' go nzhakla ka go che'n Dios, per kwerp che'n go gat nzhaklat che'n Dios.
39Orze' ngwa Jesús xtu wëlt, par ngwana'b Me lo Xuz Me Dios, mis kwa'n nzhab la Me. 40Or miëk Me xtu wëlt, lë' bixa' nax la, porke dox nzë mika'l lo bixa'; orze' net bixa' xmod kab bixa' lo Jesús. 41No wëlt mion nzhab Me:
―¿Stubi nax go, kile' go diskans? Porke xa' chi da, ngox la nka'. Biwi' go, lë' or mizhin la, lë' Xga'n Dios Me nu nak tu men yizhyuo, yo ya' rë xa' nzë'b xki lo Dios. 42Waxche go, cha'o, ro' be re'; biwi' go, lë' xa' chi da nzë la ba'.
Ngwaga' Jesús
(Mt. 26:47-56; Lc. 22:47-53; Jn. 18:2-11)
43Mis orze', stubi kidi'zh Jesús; lë'chi mizhin Judas, mis tu xa' nak tu dusen men che'n Me, kun tu bëd men, nzho bixa' nzen spad mbaino yarrot. Rë xa' re' mixë'l rë ngulëi' ro, kun rë xa' nilu' ley, mbaino rë men Israel xa' nak zhi'n. 44No xa' le' entreg Jesús, nzhab xa' tu señ le' xa': “Xa' kwa'n chiro'n ta' kwats, xa' ze' guzen go no bi'y go xa'; no neo, nale' xa' gan.” 45Or mizhin Judas lo Jesús, lwega' nguzubi xa', nzhab xa':
―¿Ma go Maestr?
Orze' michiro' xa' ta' kwats Jesús, 46mbaino nguzubi rë men par nguzen bixa' Jesús. 47Orze' xtu rë xa' nzo ze', kun spad micho' xa' tu nzha mos che'n ngulëi' ro, 48orze' midi'zh Jesús lo rë men ze':
―¿Chon nzë go kun spad mbaino kun yarrot? ¿Chigab tu men wa'n nzatsen go? 49Zilita' nguzon xid go le'n yado', plo nidi'zha widi'zh che'n Dios; no nangazent go da. Per rë kure' nzhak par gak rë kwa'n nzobni' lo Yech che'n Dios.
50Orze', rë men che'n Jesús mikë' karre, mia'n nab tsa Me. 51Per tu miyi' xi nzhakë tich Jesús, narël xa' nab tsa tu sab, per nu xa' nguzen men, 52per nguro'tin xa' ya' men, mia'ntsa sab che'n xa' ya' rë men ze', kache' xa' mile' xa' gan.
Mizhin Jesús lo rë gustis che'n men Israel, xa' más nile' mandad
(Mt. 26:57-68; Lc. 22:54-55, 63-71; Jn. 18:12-14, 19-24)
53Orze' mbi'y bixa' Jesús lo ngulëi' ro; no ze' nzhin más ngulëi' kwa'n nile' mandad lo más ngulëi', kun rë men Israel xa' nak zhi'n, mbaino rë xa' nilu' ley kwa'n mila' Dios lo Muisés. 54Per lë' Per ngwakë zit tich Jesús, haxta lo luwe che'n ngulëi' ro mizhin Per. Ze' nguzob Per xid rë xa' nikina yado', kibizh bixa' junt lo ki. 55No rë ngulëi' ro, mbaino kun más rë gustis xa' más nile' mandad, kikwa'n bixa' cho men gab, nak Jesús tu kwa'n ñal gat Me, par gut bixa' Jesús; per yent kwan ngane bixa', nak Jesús. 56No nayax men midi'zh kwa'n nak Jesús, per pura nikë bixa' di'zh, tu xa' kun xtu xa'. 57No nzho xa' mikë' mbël nzhab:
58―Mbin no midi'zh xa': “Na chil yado' kwa'n michao' men, mbaino chontsa ngubizh kuxkwa'n xtube, per gat lë't kwa'n nichao' ya' mene.”
59Per ni kwa'n nzhab xa' re', gat nakte tutsa kun rë kwa'n nidi'zh más bixa'. 60Orze' nguzuli ngulëi' ro, par nguzo xa' sao' rë men ze', orze' minabdi'zh xa' lo Jesús:
―¿Chon nanel kabal? ¿Kwan kine rë xa' re' nakal?
61Per yent kwan ngakab Jesús. Orze' minabdi'zh ngulëi' ro xtu wëlt, nzhab xa':
―¿Chi lu nak Krist, Xga'n Dios Me nidi'zh rë men nazhon?
62Orze' nzhab Jesús:
―Nai. No rë go ne, lë' Xga'n Dios, Me nu nak tu men yizhyuo; lë' Me zob lad direch che'n Dios Me nile' rëi; no yë'd Me le'n xkao lo yibë'.
63Orze' michëz ngulëi' ro lar kwa'n nzho'b tich xa', nela tu señ ga' ke lë' Jesús midi'zh tu kwa'n gat lë' lo Dios. Orze' nzhab xa':
―¿Kwan ra' gakla be, ne men, xtu kwa'n nak xa' re'? 64Rë go mbin, midi'zh xa' di'zh gat lë' lo Dios. ¿Kwan nile'u xigab ñal xa'?
No rë bixa', tutsa midi'zh bixa', ke ñal gat Jesús. 65No nzho bixa' nguzublo michuk lo Jesús; no mitsao' bixa' lo Jesús kun tu lar, no mikë' bixa' puñet yek Jesús, orze' nzhab bixa':
―¡Bine cho mikë'i yekal!
No nu rë xa' nikina yado', mixa't bixa'i ta'ro' Jesús.
Lë' Per nzhab: “Gat nili'be'ta' Jesús”
(Mt. 26:69-75; Lc. 22:56-62; Jn. 18:15-18, 25-29)
66No lë' Per nzob al yët lo luwe, lë'chi mizhin tu una' nikë zhi'n che'n ngulëi' ro, 67no or une una' lë' Per kibizh, xe miwi' una', nzhab una':
―Nuka lu, niki'zë kun Jesús Nazareno.
68Orze' nzhab Per:
―¡A'a! ¡Ni nanen kwan kidi'zhal!
Orze' nguro' Per ro' yo' al tich. (No lwega' mikë' tu nguid gai kant.) 69No or une kriad Per xtu wëlt, nguzublo nzhab una' xid rë men nzhin ze':
―¡Nuka xa' re', tu xa' nikizë kun lë' bixa'!
70Per xtu wëlt nzhab Per: “Nalibe'ta' xa' ba'”, no uzhëla ze', rë xa' nzhin ze' nzhab bixa' lo Per:
―¡Sigur nukal nikizël kun lë' bixa', porke lu nzë lazh men Galilea!
71Orze' nguzublo kize't Per Dios, nzhab Per:
―¡Dios zakzi da chi lë'da ka kini rë kure'!
72Lë'chi mis orze', mikë' nguid gai kant xtu wëlt. Orze' mitsila Per kwa'n nzhab Jesús: “Antis di kë' nguid gai kant chop wëlt, lë'l gab chon wëlt: Gat nili'be'ta' xa' ba'.” Orze' dox mbi'n Per.

Currently Selected:

San Marcos 14: zca

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy