2 Corintios 13
13
Pöblo nima iyös ca Corinto
1Ye ica yexpa neyös ca nemejua. Tlö canajyeca quetieyelfisque, tecmatesque tlö melöhuac incamacopa de unte noso yete testigos tli oquejtaque tli oquechi. 2Cuöc ca ujpa oneyeya ca nemejua, nequemelfe tli tlajtlacojtaya, hua ocsajpa nequemantesipörfea yejua hua ocseque, que mös amo neca öxö ca nemejua, cuöc neyös amo möquisasque de incastigo. 3Entunses nemomacasque cuienta que Cristo de melöhuac tlajtlajtulo por medio de naja. Pos nemejua nenquejtoa que nenqueneque sente prueba de que Cristo tlajtlajtulo por medio de naja. Bieno pues, cuöc neyös hua nemiechcastecörus, nemomacasque cuienta que quiema quechihualo, hua que amo tiepoloa checöhualestle, tlöcamo checöhualuteca entre nemejua. 4Pues melöhuac tiecoruspelojque quiename tlö amo checactec iloane, pero nemoa por tiechecöhuales Deus. Hua tejua nuyejque amo techecacteque tecate quiename yejuatzi amo checactec iloaya, pero tieca yejuatzi tenentasque por tiechecöhuales Deus. Hua ca inu checöhualestle teyösque ca nemejua.
5Xomoprobörucö nemejua mismo para nenquejtasque tlö nennejnentecate según lo que tli toneltoca. Nemejua mismo xomoprobörucö. Noso, ¿amo nenquemate que Jesucristo iloac #13.5 Cuale nuyejque motradusirus: “nemotzölö”. ipa nemoyulo? O noso solamiente tlö cana nemoproböroa de que amo nencate nencreyentes, entunses amo iloac ipa nemoyulo. 6Pero necneque ma xomomacacö cuienta de que tejua cuale yeca tiechprobörus que de melöhuac tecate de yejuatzi. 7Öxö totlötlajtlötlajtea ca Deus por nemejua, para majcamo xecchihuacö tlin amo cuale. Amo tecchihua ipampa tecnejneque ma teniesecö cuale tejua, tlöcamo cache tecneque nemejua ma xecchihuacö quieme conbenierebe, mös ejqueu abele tecprobörusque que tecpejpea checöhualestle. 8Porque abele tecchihuasque niontle tli ica encuntra de lo que tli melöhuac; solamiente cuale tecchihuasque lo que tli ica de acuierdo ca lo que tlin melöhuac. 9Por inu tepajpöque cuöc amo tecpejpea que tecusörusque tochecöhuales, porque quejtusneque que nemejua nenchecöjtecate de nemoneltoqueles. Totlajtlötlajtea por ini nönca, para que nenyesque cache hua cache cuale. 10Por inu nemiechejcuelfea ini cörta mientras ayemo neya ca nemejua para que cuöc naseti amo nemiechajajuas ca inu checöhualestle tli necpea. Pues toTlöcatzintle niechmacaluc inu checöhualestle para nemiechbepöhuas, hua amo para nemiechxexetunis.
Tlajpalulestle
11Öxö, nocnihua, #13.11 Cuale nuyejque motradusirus: “adiós”. xepajpöquecö. Xeyecö cache hua cache cuale. Xecpeacö tlapojpolfelestle ipa nemoyulo. Xeyecö sa de sie pensamiento. Xenemecö ca yecsiebelestle. Hua Deus, öque tiechtlasojtlalo hua quetiemacalo yecsiebelestle, iloas ca nemejua. 12Xomotlajtlapalucö entre nemejua ca sente petzulestle de yectelestle. 13Innochtie yecteque de necö nemiechtlajpaloa.
14ToTlöcatzintle Jesucristo ma nemiechmeyaquelicö tiefavur, hua Deus ma nemiechpilicö tlasojtelestle, hua Espíritu Sönto ma nemiechacompañörucö nemonochtie nemejua.
Currently Selected:
2 Corintios 13: nhg
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1980, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved