San Judas 1
1
Laj Judas natzꞌi̱bac riqꞌuineb li bokbileb xban li Dios
1La̱in laj Judas, laj cꞌanjel chiru li Jesucristo. La̱in ri̱tzꞌin laj Jacobo. Nintzꞌi̱ba li hu aꞌin reheb laj pa̱banel, li bokbileb ut raro̱queb xban li Dios Acuabej ut colbileb xban li Jesucristo. 2Checꞌulak taxak chi nabal li ruxta̱n li Dios, joꞌ ajcuiꞌ li tuktu̱quil usilal ut li rahoc.
Eb laj tzolonel aj balakꞌ
3Ex inherma̱n, anchal inchꞌo̱l nak yo̱quin chixcꞌoxlanquil tzꞌi̱bac e̱riqꞌuin chirix li kacolbal saꞌ comonil. Aban xinqꞌue retal nak ta̱ajma̱nk ru nak tintzꞌi̱bak e̱riqꞌuin re xtzꞌa̱manquil che̱ru nak te̱yal e̱kꞌe chixcolbal rix le̱ pa̱ba̱l. Aꞌan li junaj chi pa̱ba̱l kꞌaxtesinbil chak ke xban li Dios. 4Nintzꞌi̱ba li hu aꞌin xban nak cuanqueb aj balakꞌ queꞌxchꞌic rib saꞌ e̱ya̱nk chi mukmu. Eb aꞌan nequeꞌxye nak laj pa̱banel naru teꞌxba̱nu yalak cꞌaꞌru chi ma̱usilal ut xban li rusilal li kaDios, ma̱cꞌaꞌ teꞌxcꞌul. Nequeꞌxsach xcuanquil li Ka̱cuaꞌ Jesucristo, laj e̱chal ke. Eb aꞌan aj kꞌetoleb ra̱tin li Dios ut chalen chak junxil cutan ac xakabanbil chak li rakba a̱tin saꞌ xbe̱neb. 5Usta ac xchꞌolobaman che̱ru, nacuaj cuiꞌchic xjulticanquil e̱re chanru nak li Ka̱cuaꞌ Dios quirisiheb chak lix tenamit aj Israel saꞌ li naꞌajej Egipto. Ut mokon chic quixsacheb li incꞌaꞌ queꞌpa̱ban chiru saꞌ xya̱nkeb laj Israel. 6Ninjultica ajcuiꞌ che̱ru nak cuan li ángel queꞌxtzꞌekta̱na lix lokꞌal qꞌuebileb re joꞌ ajcuiꞌ lix naꞌajeb. Anakcuan tzꞌaptzꞌo̱queb saꞌ li kꞌojyi̱n xban li Dios ut bacꞌbo̱queb riqꞌuin cadena toj ta̱cuulak xcutanquil li rakba a̱tin. 7Joꞌcan ajcuiꞌ queꞌxcꞌul li tenamit Sodoma ut Gomorra joꞌqueb ajcuiꞌ li tenamit cuanqueb chixcꞌatk. Juntakꞌe̱teb lix naꞌlebeb riqꞌuineb li ángel li queꞌma̱cob. Queꞌmuxuc caxa̱r ut queꞌma̱cob ajcuiꞌ riqꞌuin rech cui̱nkilal ut riqꞌuin rech ixkilal. Queꞌxkꞌaxtesi rib chixba̱nunquil chixjunil li ma̱usilal. Lix cꞌatic eb li tenamit aꞌan, aꞌan re xcꞌutbesinquil chiku nak cuan xtojbal rix li ma̱c. Aꞌan li ta̱cꞌulma̱nk mokon saꞌ li xam li ta̱cua̱nk chi junelic. 8Usta nanauman li cꞌaꞌru quixcꞌul li tenamit Sodoma ut Gomorra, abanan toj cuanqueb ajcuiꞌ aj balakꞌ li nequeꞌxpa̱b li yal yoꞌobanbil naꞌleb. Ut nequeꞌxtzꞌajni rib riqꞌuin li ma̱c. Nequeꞌxtzꞌekta̱na lix cuanquil li Ka̱cuaꞌ ut nequeꞌxmajecua li cuanqueb xcuanquil ut li cuanqueb xlokꞌal. 9Ut li ángel Miguel, li kꞌaxal nim xlokꞌal, incꞌaꞌ quixqꞌue rib chokꞌ aj rakol a̱tin saꞌ xbe̱n laj tza. Nak li ángel queꞌxcuechꞌi rib riqꞌuin laj tza chirix lix tzꞌejcual laj Moisés, li ángel incꞌaꞌ quixhob chi moco quiraj xrakbal a̱tin saꞌ xbe̱n. Quixye ban re: Li Ka̱cuaꞌ Dios chikꞌusuk a̱cue, chan. 10Ut eb laj balakꞌ aꞌin nequeꞌxmajecua ru li cꞌaꞌak re ru lokꞌ, li incꞌaꞌ nequeꞌxtau ru. Chanchaneb li xul li ma̱cꞌaꞌeb xnaꞌleb. Nequeꞌxsach rib chixba̱nunquil li cꞌaꞌak re ru chi ma̱usilal. 11Ra teꞌxcꞌul. Lix naꞌlebeb aꞌan joꞌ lix naꞌleb laj Caín. Chanchaneb laj Balaam, xban nak nequeꞌxrahi ru li tumin ut junes aꞌan chic nequeꞌxcꞌoxla. Nequeꞌxtzꞌekta̱na lix chakꞌrab li Dios ut nequeꞌxnimobresi rib joꞌ quixba̱nu laj Coré. Xban aꞌan nak teꞌosokꞌ. 12Xuta̱nal chokꞌ e̱re nak cuanqueb laj balakꞌ saꞌ e̱ya̱nk nak nequeba̱nu le̱ ninkꞌe re sahil chꞌo̱lej. Eb laj balakꞌ caꞌaj cuiꞌ li numcuaꞌac ut num ucꞌac nequeꞌxba̱nu ut incꞌaꞌ nequeꞌxuta̱nac. Junes xchꞌolaninquileb rib nequeꞌxcꞌoxla. Eb laj balakꞌ aꞌan chanchaneb li chok li ma̱cꞌaꞌ hab chi saꞌ, li nacꞌameꞌ yalak bar xban li ikꞌ. Laj balakꞌ ma̱cꞌaꞌ nequeꞌoc cuiꞌ. Chanchaneb li cheꞌ li incꞌaꞌ nequeꞌu̱chin, li namichꞌman chi junaj cua ut nachakic. 13Nak na-el chak xcuokx li palau xban xcacuil rok li haꞌ, nalemeb rib chire li haꞌ lix tzꞌajnil li haꞌ. Joꞌcan ajcuiꞌ lix xuta̱neb laj balakꞌ xban li ma̱usilal li nequeꞌxba̱nu. Chanchaneb li chahim li yal naxbeni rib yalak bar chiru choxa. Eb li cui̱nk aꞌin ac xakabanbileb chi xic chi junaj cua toj saꞌ xchamal ut xkꞌojyi̱nal li tojba ma̱c. 14Laj Enoc, aꞌan lix cuukil chak chirix laj Adán. Quia̱tinac chirixeb li cui̱nk aꞌin joꞌ quicꞌuteꞌ chiru xban li Dios. Laj Enoc quixye: —Abihomak, chan. —Tol-e̱lk li Ka̱cuaꞌ rochben li qꞌuila okꞌob chi ángel. 15Ta̱cha̱lk chi rakoc a̱tin saꞌ xbe̱neb chixjunil ut chixchꞌolobanquil lix ma̱queb riqꞌuin lix yehom xba̱nuhomeb joꞌ eb ajcuiꞌ riqꞌuin li xicꞌ aj a̱tin xyehomeb chirix li Ka̱cuaꞌ, chan laj Enoc. 16Eb aꞌin aj cuechꞌoneleb. Ma̱cꞌaꞌ nacuulac chiruheb. Caꞌaj cuiꞌ li cꞌaꞌru naxrahi ru li tzꞌejcualej nequeꞌxba̱nu. Nequeꞌa̱tinac re xnimobresinquileb ribeb. Nequeꞌxkꞌunbesi junak riqꞌuin kꞌunil a̱tin yal re li cꞌaꞌru nequeꞌraj riqꞌuin.
Xchꞌolobanquil xnaꞌleb eb laj pa̱banel
17Ut la̱ex ex inherma̱n, tento nak ta̱cua̱nk saꞌ e̱chꞌo̱l eb li a̱tin li queꞌxye chak lix apóstol li Ka̱cuaꞌ Jesucristo. 18Eb li apóstol queꞌxye e̱re nak ta̱nachꞌok chak rosoꞌjiqueb li cutan teꞌcha̱lk eb laj balakꞌ aj majecuanel. Aꞌ li ma̱c li naxrahi ru lix tzꞌejcualeb, aꞌan li nequeꞌxba̱nu. 19Eb li cui̱nk aꞌin, aꞌaneb li nequeꞌyoꞌoban jachoc ib. Nequeꞌxrahi ru lix ma̱usilal li ruchichꞌochꞌ ut li Santil Musikꞌej ma̱cꞌaꞌ riqꞌuineb. 20Aꞌut la̱ex, ex inherma̱n, cauhak taxak e̱chꞌo̱l saꞌ le̱ santil pa̱ba̱l. Ut chextijok riqꞌuin xcuanquil li Santil Musikꞌej. 21Chenauhak nak nequexra li Dios ut incꞌaꞌ chicuiba̱nk e̱chꞌo̱l. Cheroybenihak nak tol-e̱lk li Ka̱cuaꞌ Jesucristo ut riqꞌuin lix nimal ruxta̱n tixqꞌue le̱ yuꞌam chi junelic. 22Cheqꞌuehak xnaꞌlebeb li nequeꞌcuiban xchꞌo̱l. 23Qꞌuehomak le̱ chꞌo̱l chixcolbal e̱ras e̱ri̱tzꞌin. Chanchan li yo̱kex chirisinquileb saꞌ xxamlel li xbalba. Ut li jun chꞌol chic eb laj kꞌetol a̱tin, cheruxta̱naheb ru aban tinye e̱re: cheqꞌuehak retal. Incꞌaꞌ chextzꞌako̱nk riqꞌuineb lix ma̱usilal xban nak numtajenakeb cuiꞌchic lix ma̱usilal. Xicꞌ cheril lix ma̱queb joꞌ junak kꞌel tꞌicr numtajenak xtzꞌajnil ru.
Xnimanquil ru li Dios
24Ut anakcuan lokꞌoninbil taxak li nimajcual Dios. Aꞌan kꞌaxal nim xcuanquil che̱colbal re nak incꞌaꞌ texma̱cobk. Nim ajcuiꞌ xcuanquil che̱kꞌaxtesinquil saꞌ xnimal xlokꞌal li Dios chi ma̱cꞌaꞌak e̱ma̱c ut chi sa saꞌ e̱chꞌo̱l. 25Lokꞌoninbil taxak li junaj chi Dios, laj Colol ke saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ Jesucristo. Aꞌan taxak chinima̱k xcuanquil ut xlokꞌal chalen chak najter kꞌe cutan, ut toj chalen anakcuan ut chi junelic. Joꞌcan taxak.
Currently Selected:
San Judas 1: kek
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.