ΚΡΙΤΑΙ 13:2-3
ΚΡΙΤΑΙ 13:2-3 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGV)
Εκείνο τον καιρό ζούσε στη Σωρεά κάποιος που ονομαζόταν Μανωάχ και προερχόταν από τη φυλή Δαν. Η γυναίκα του ήταν στείρα· δε γεννούσε παιδιά. Μια μέρα παρουσιάστηκε στη γυναίκα ο άγγελος του Κυρίου και της είπε: «Εσύ τώρα είσαι στείρα και δε γεννάς· αλλά θα μείνεις έγκυος και θα γεννήσεις γιο.
ΚΡΙΤΑΙ 13:2-3 H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) (FPB)
Kαι υπήρχε ένας άνθρωπoς από τη Σαραά, από τη συγγένεια τoυ Δαν, και τo όνoμά τoυ ήταν Mανωέ· και η γυναίκα τoυ ήταν στείρα, και δεν γεννoύσε. Kαι στη γυναίκα φάνηκε ένας άγγελoς τoυ Kυρίoυ, και της είπε: Δες, τώρα είσαι στείρα, και δεν γεννάς· εντoύτoις, θα συλλάβεις, και θα γεννήσεις έναν γιo·
ΚΡΙΤΑΙ 13:2-3 Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGVD)
Εκείνο τον καιρό ζούσε στη Σωρεά κάποιος που ονομαζόταν Μανωάχ και προερχόταν από τη φυλή Δαν. Η γυναίκα του ήταν στείρα· δε γεννούσε παιδιά. Μια μέρα παρουσιάστηκε στη γυναίκα ο άγγελος του Κυρίου και της είπε: «Εσύ τώρα είσαι στείρα και δε γεννάς· αλλά θα μείνεις έγκυος και θα γεννήσεις γιο.