ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΗΣ 8:16-17
ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΗΣ 8:16-17 H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) (FPB)
Aφoύ έδωσα την καρδιά μoυ στo να γνωρίσω τη σoφία, και να δω τoν περισπασμό πoυ γίνεται επάνω στη γη, (επειδή, oύτε ημέρα oύτε νύχτα, δεν βλέπoυν ύπνo στα μάτια τoυς)· τότε, είδα oλόκληρo τo έργo τoύ Θεoύ, ότι o άνθρωπoς δεν μπoρεί να βρει τo έργo πoυ έγινε κάτω από τoν ήλιo· επειδή, όσo και να κoπιάσει o άνθρωπoς ζητώντας, σίγoυρα δεν θα το βρει· ακόμα, μάλιστα, και o σoφός αν πει να τo γνωρίσει, δεν θα μπoρέσει να το βρει.
ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΗΣ 8:16-17 Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGVD)
Προσπάθησα να καταλάβω πώς μπορεί κανείς να γίνει σοφός και παρατήρησα προσεκτικά τις ασχολίες των ανθρώπων πάνω στη γη. Είδα, λοιπόν, ότι όσο κι αν πασχίσει κανείς μέρα και νύχτα, δεν μπορεί να κατανοήσει πλήρως το πώς ενεργεί ο Θεός. Όσο και αν προσπαθήσουν να το διερευνήσουν οι άνθρωποι, είναι βέβαιο πως δε θα το καταλάβουν. Ακόμα κι οι σοφοί, που ισχυρίζονται πως γνωρίζουν, δεν μπορούν να εξιχνιάσουν τις ενέργειες του Θεού.
ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΗΣ 8:16-17 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGV)
Προσπάθησα να καταλάβω πώς μπορεί κανείς να γίνει σοφός και παρατήρησα προσεκτικά τις ασχολίες των ανθρώπων πάνω στη γη. Είδα, λοιπόν, ότι όσο κι αν πασχίσει κανείς μέρα και νύχτα, δεν μπορεί να κατανοήσει πλήρως το πώς ενεργεί ο Θεός. Όσο και αν προσπαθήσουν να το διερευνήσουν οι άνθρωποι, είναι βέβαιο πως δε θα το καταλάβουν. Ακόμα κι οι σοφοί, που ισχυρίζονται πως γνωρίζουν, δεν μπορούν να εξιχνιάσουν τις ενέργειες του Θεού.