Λογότυπο YouVersion
Εικονίδιο αναζήτησης

Hechos 2

2
Ri kitaqin ri Ajaw ndinoj kánima rikꞌin ri Espíritu Santo
1Atoq xuqaqa ri qꞌij chin ri nimaqꞌij Pentecostés, konojel ri kitaqin ri Ajaw kimolon kiꞌ pa jun lugar. 2Kꞌateꞌ ruwech xakꞌaxex chikaj ri achel ndiqꞌajan jun kaqiqꞌ santienta ruchuqꞌaꞌ, y kin xqꞌajan chupan nojel ri achoch apeꞌ etzꞌuyul. 3Y ja atoq riꞌ xukꞌut riꞌ chikiwech achel ruxaq teq qꞌaqꞌ, ri xkijachalaꞌ kiꞌ y xqaqa pa kiwiꞌ chikijununal. 4Konojel xnoj kánima rikꞌin ri Espíritu Santo, y xkitzꞌuk ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel#Mr. 16:17 ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, chꞌabꞌel ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo chake.
5Ri tiempo riꞌ ekꞌo pa tinamit Jerusalén israelitas ri ngeyoꞌon ruqꞌij ri Dios, eꞌeleneq pe pa nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew. 6Y atoq xkakꞌaxaj ri achel kaqiqꞌ ndiqꞌajan, santienta chikiwech rejeꞌ xkimal apu kiꞌ apeꞌ kimolon kiꞌ ri kitaqin ri Ajaw, y xsach kikꞌuꞌx roma kin pa teq kichꞌabꞌel rejeꞌ ngekakꞌaxaj chi ngechꞌaꞌa ri kitaqin ri Ajaw. 7Ri wineq riꞌ sachineq kikꞌuꞌx, ma ndikikꞌoxomaj ta ri ndibꞌanatej y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Ri ngechꞌaꞌa pa qachꞌabꞌel xa eꞌaj rochꞌulew Galilea. 8¿Achike modo chi roj ngeqakꞌaxaj chi ngechꞌaꞌa pa chꞌabꞌel chin ri jalajaj tinamit apeꞌ roj alaxneq? 9Porque chiqakajal ri rojkꞌo waweꞌ, ekꞌo aj rochꞌulew Partia, aj rochꞌulew Media, aj rochꞌulew Elam, aj rochꞌulew Mesopotamia, aj rochꞌulew Judea, aj rochꞌulew Capadocia, aj rochꞌulew Ponto, aj rochꞌulew Asia, 10aj rochꞌulew Frigia, aj rochꞌulew Panfilia, aj rochꞌulew Egipto, y ekꞌo chuqaꞌ aj jalajaj teq lugar ekꞌo chunaqaj ri tinamit Cirene ri kꞌo pa rochꞌulew Libia. Y ekꞌo chuqaꞌ epataneq pa tinamit Roma, chin ndikiqꞌasaj jun jarupeꞌ qꞌij pa tinamit Jerusalén. 11Y ma xe ta israelitas, ekꞌo chuqaꞌ ma israelitas ta ri kiniman ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés. Ekꞌo chiqakajal chuqaꞌ aj rochꞌulew Creta y aj rochꞌulew Arabia, y roj qonojel ngeqakꞌaxaj re aj rochꞌulew Galilea reꞌ chi pa qachꞌabꞌel ndikibꞌilaꞌ ri nimalej teq achike erubꞌanun ri Dios, ngechajeꞌ.
12Konojel sachineq kikꞌuꞌx, ma ndikil ta rubꞌeyal ri ndajin y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike ndubꞌij tzij re ndajin waweꞌ?
13Pero ekꞌo jujun xa ngetzeꞌen apu chikij y ndikibꞌilaꞌ: La wineq laꞌ xa kitijon yaꞌ.
Ri Pedro ndichꞌaꞌa chikiwech santienta wineq
14Atoq keriꞌ xkibꞌij ri wineq, ri Pedro xpeꞌeꞌ junan kikꞌin ri julajuj teq apóstoles y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: Achiꞌaꞌ teq israelitas y rix iwonojel ri rixkꞌo chireꞌ pa tinamit Jerusalén, tiwakꞌaxaj utz-utz y riyin nibꞌij chiwa re ndajin waweꞌ: 15Ri wineq ngeꞌitzꞌet waweꞌ, ma kitijon ta yaꞌ achel ndinojij rix, porque kꞌaja ok bꞌelejeꞌ hora chin tisaqer, y nixta jun nduqꞌabꞌarisaj riꞌ re hora reꞌ. 16Re ndajin waweꞌ, ja ri ruqꞌalajrisan kan ri profeta Joel atoq xubꞌij:
17Kereꞌ rubꞌiꞌin ri Dios pa ruwiꞌ ri ndibꞌanatej pa rukꞌisibꞌel teq qꞌij:
Niteq pe ri Espíritu Santo#Pr. 1:23; Is. 32:15; Hch. 10:45 pa kiwiꞌ konojel wineq,
Y ri iwalkꞌuaꞌl y ri imiꞌal
Kin xtikiqꞌalajrisaj ri nibꞌij pe riyin pa kánima.#Hch. 21:9
Ri kꞌajolaꞌ kin kꞌo xtikitzꞌet pa achel teq achikꞌ,
Keriꞌ chuqaꞌ ri rijilej teq achiꞌaꞌ kin xtikachikꞌaj ri niqꞌalajrisaj chikiwech.
18Y chupan teq ri qꞌij riꞌ, jajun pa kiwiꞌ ri nusamajelaꞌ chi achiꞌaꞌ chi ixoqiꞌ,
Niteq pe ri Espíritu Santo,
Y rejeꞌ kin xtikiqꞌalajrisaj ri nibꞌij pe riyin pa kánima.
19Chikaj nibꞌen nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton,
Y chochꞌulew nibꞌen nimalej teq retal ri wuchuqꞌaꞌ ri ndisach ikꞌuꞌx nditzꞌet.
Nditzꞌetetej kikꞌ, qꞌaqꞌ y sibꞌ ri ndibꞌuqubꞌut achel nubes.
20Ri qꞌij ndiqꞌeqꞌumer qa ruwech
Y ri raqen ikꞌ, kikꞌ ruwech ndubꞌen qa,
Keriꞌ ndibꞌanatej nabꞌey chi nduqaqa ri nimalej tiempo ri kin kꞌo ruqꞌij, atoq ndibꞌanatej nojel ri rubꞌiꞌin kan ri Ajaw.
21Y nabꞌey chi nduqaqa ri tiempo riꞌ, konojel ri ngekꞌutun kitoꞌik chare ri Ajaw,
Kin ngekolotej wi.#Jl. 2:28-32; Ro. 10:13
Keriꞌ rubꞌiꞌin kan ri Dios pa ruchiꞌ ri profeta Joel.
22Y ri Pedro xubꞌij chik: Achiꞌaꞌ teq israelitas, tiwakꞌaxaj re nibꞌij chiwa: Ri Jesús aj Nazaret kin xqꞌalajin chi ja ri Dios taqayon pe richin, porque ri Dios xuyaꞌ qꞌij chare chi xerubꞌen chiꞌikajal nimalej teq retal ri ruchuqꞌaꞌ, milagros y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton.#Jn. 4:48 Y rix kin iwetaman chi keriꞌ xbꞌanatej. 23Y ri Jesús xjach pa kiqꞌaꞌ ma israelitas ta ri maneq Dios pa kiwech, kin achel runojin pe#Hch. 4:28 ri Dios chi ndibꞌanatej, y ja rix ri xixyoꞌon tzij pa kixikin ri wineq riꞌ chin xkikamisaj ri Jesús cho cruz. 24Pero ri Dios xukꞌastajbꞌaꞌ pe#Hch. 3:15; 4:10; 10:40; 13:30; 17:31; Ro. 4:24; 8:11 chikikajal ri animaꞌiꞌ, xukal pe pa ruqꞌaꞌ ri qꞌaxomal nduyaꞌ ri kamik, porque ri kamik ma xtiker ta xubꞌen chare ri Jesús chi xkꞌojeꞌ jumul chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ. 25Porque ri rey David xutzꞌibꞌaj ri rutzij ri Jesús ri xyoꞌox pe pa ránima, ri kereꞌ ndubꞌij:
Riyin nitzꞌet ri Ajaw Dios chi jumul kꞌo wikꞌin,
Porque rijaꞌ kꞌo pa wikiqꞌaꞌ chin keriꞌ ma nixibꞌij ta wiꞌ chikiwech ri ndikajoꞌ ndikibꞌen itzel chuwa.
26Romariꞌ, ndikikot ri wánima,
Y tzꞌan ngikikot ngichꞌaꞌa,
Y maske ngiken e y ri nu-cuerpo nduxlan pa jul,
Kin kuqul nukꞌuꞌx chi nganakꞌastajbꞌaꞌ pe,
27Porque rat, Ajaw, ma nganayaꞌ ta kan chin jumul chupan ri kikꞌojlibꞌel ri animaꞌiꞌ,
Nixta ndayaꞌ qꞌij chi ndiqꞌey
Ri nu-cuerpo riyin, ri Loqꞌolej Akꞌajol.
28Abꞌiꞌin chuwa chi ndayaꞌ chik nukꞌaslen,
Y roma jumul ratkꞌo wikꞌin, ri wánima tzꞌan ndikikot.#Sal. 16:8-11
Keriꞌ rutzij ri Jesús rubꞌiꞌin kan ri David.
29Ri Pedro xubꞌij chik: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, rix iwetaman chi ri ojer qatit-qamamaꞌ David xken y xmuq,#Hch. 13:36 y ri apeꞌ yoꞌon ri ru-cuerpo, kꞌa qꞌalej na wokami. 30Ri David kin profeta wi chin ri Dios, y retaman chi ri Dios xubꞌen jurar chare chi jun riy-rumam#Ro. 1:3 rijaꞌ nderubꞌanaꞌ reinar#Lc. 1:32 pa rukꞌexel pa kiwiꞌ ri israelitas. 31Y ri David atoq xubꞌij keriꞌ, kin achel rutzꞌeton chi ta rukꞌastajibꞌel ri Jun ri nditaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, y romariꞌ xubꞌij chi ri Dios ma nduyaꞌ ta kan jumul pa jul ri Jun ri nduteq pe, nixta nduyaꞌ chuqaꞌ qꞌij chi ndiqꞌey#Hch. 13:35 ri ru-cuerpo. 32Y ri Jun achoq pa ruwiꞌ xchꞌaꞌa kan ri David, ja ri Jesús ri xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ roma ri Dios, y roj, ri roj oqey richin ri Jesús ri rojkꞌo waweꞌ, ndiqabꞌij chiwa chi qetzij xqatzꞌet chi keriꞌ xbꞌanatej. 33Y roma ri Jesús xukꞌuꞌex e chikaj y xnimrisex ruqꞌij pa rikiqꞌaꞌ#Ef. 1:20 ri Dios, y xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ roma ri Tataꞌaj Dios chin xuteq pe ri Espíritu Santo#Jn. 15:26 rusujun kan, romariꞌ ndajin ri nditzꞌet y ndiwakꞌaxaj rix wokami. 34Porque ma ja ta ri David ri xukꞌuꞌex e chikaj, romariꞌ qetaman chi pa ruwiꞌ ri Jun ri nduteq pe ri Dios chukolik rutinamit xchꞌaꞌa wi atoq xubꞌij:
Ri Ajaw Dios xubꞌij chare ri Wajaw:
Katzꞌuyeꞌ pa wikiqꞌaꞌ, y chireꞌ kakꞌojeꞌ
35Kꞌa kenyaꞌ na chuxeꞌ awaqen konojel ri itzel ngetzꞌeto awichin.#Sal. 110:1; Mt. 22:44
Keriꞌ rubꞌiꞌin kan ri David.
36Romariꞌ, rix nuwinaqul israelitas, tiwetamaj kꞌa chi qetzij chi ri Jesús ri xikamisaj cho cruz, ri Dios xubꞌen chare chi ja rijaꞌ ri Ajaw pa ruwiꞌ nojel, y chi ja chuqaꞌ rijaꞌ ri taqon pe chukolik ri rutinamit ri Dios, xchajeꞌ ri Pedro.
37Atoq ri kimolon kiꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pedro, konojel tzꞌan xqꞌaxa kánima roma ri xkibꞌen, y kereꞌ xkibꞌij chare ri Pedro y chake ri chꞌaqa chik apóstoles: Qawinaqul, ¿achike kꞌa ndiqabꞌen wokami?#Lc. 3:10
38Ri Pedro xubꞌij chake: Tijalaꞌ ri itzel inoꞌoj ibꞌanun chare ri Jesús y titaqij pa iwánima, y pa rubꞌiꞌ rijaꞌ tibꞌanaꞌ bautizar iwiꞌ, chin ndikuyutej imak,#Lc. 24:47 y keriꞌ ndiyoꞌox pa iwánima ri Espíritu Santo, ri loqꞌolej sipanik sujun kan. 39Porque ri Qajaw Dios rusujun chi nduyaꞌ ri Espíritu Santo chake konojel ri ngeroyoj chin ngeꞌok rutinamit, ri achoq chikikajal rixkꞌo rix, ekꞌo ri iwalkꞌuaꞌl, y ri eꞌaj nej#Ef. 2:13 teq apeꞌ, xchajeꞌ ri Pedro.
40Y rikꞌin más tzij achel reꞌ ri Pedro xchꞌaꞌa chake ri wineq, y kereꞌ ngerupixabꞌaj: ¡Kixel pe chikikajal ri wineq ri ma chaj ta chi kꞌaslen kikꞌuan y emachꞌikilik chikibꞌanik chin ngixkolotej! ndichajeꞌ.
41Y keriꞌ kꞌa, ri xkitaqij ri xubꞌij ri Pedro, xebꞌan bautizar, y chupan ri qꞌij riꞌ, jun laꞌeq 3,000 ri xkitaqij ri Ajaw y xeꞌok kachibꞌil ri kitaqin chik ri Ajaw. 42Y kin jumul ndikibꞌen ri ndiketamaj pa ruwiꞌ ri tijonik ndikiyaꞌ ri apóstoles, y kin xe jun kánima kibꞌanun ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ndikikꞌux ri kaxlan wey kꞌuxlabꞌel rukamik ri Ajaw y ndikibꞌen orar.
Ri kikꞌaslen ri nabꞌey teq oqey richin ri Ajaw
43Y konojel wineq ndisach kikꞌuꞌx, porque kꞌiy nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton y kꞌiy nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios ngebꞌanatej#Mr. 16:17, 18 chikiqꞌaꞌ ri apóstoles. 44Konojel ri kitaqin ri Ajaw, xe jun kánima kibꞌanun ndikimal kiꞌ, y xe jun kánima kibꞌanun pa ruwiꞌ#Hch. 4:32 nojel ri kichajin. 45Ndikikꞌayij kulew, y ri achike kichajin, y ri rajel ngekijachalaꞌ chake konojel ri ndikꞌatzin kitoꞌik,#Mr. 10:21; Lc. 12:33; 18:22 achel ndikꞌatzin chake chikijununal. 46Nojel teq qꞌij ndikimal kiꞌ pa rachoch ri Dios,#Lc. 24:53; Hch. 5:42 y ndikiper ri kaxlan wey kꞌuxlabꞌel rukamik ri Ajaw pa teq achoch, y nojel kánima ngekikot junan ngewaꞌ. 47Ndikiyalaꞌ ruqꞌij ri Dios y kin yalan ngetzꞌat koma ri wineq. Y ri Ajaw qꞌij-qꞌij ndubꞌen chi más ngekꞌiyer, porque ngerukal ri wineq ri rubꞌanun ruwech chi ngekolotej.

Επιλέχθηκαν προς το παρόν:

Hechos 2: cakX

Επισημάνσεις

Κοινοποίηση

Αντιγραφή

None

Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε