Λογότυπο YouVersion
Εικονίδιο αναζήτησης

Hechos 1

1
Ri Jesús ndubꞌij chake ri apóstoles chi kin xkebꞌan bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo
1Rat nimalej aqꞌij Teófilo,#Lc. 1:1-4 chupan ri nabꞌey wuj xinteq e chawa, xintzꞌibꞌaj e ri samaj xutzꞌuk rubꞌanik ri Jesús y ri tijonik xuyaꞌ, 2hasta kꞌa xuqaqa na ri qꞌij atoq xukꞌuꞌex e chikaj.#1Ti. 3:16 Pero atoq kꞌajani tibꞌa e, xchꞌaꞌa chake ri apóstoles eruchaꞌon. Y chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij rubꞌeyal ri achike ndikꞌatzin ndikibꞌen kan.#Mt. 28:19, 20; Mr. 16:15 3Y atoq ruqꞌasan chik ri kamik, y xkꞌastej yan pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, kꞌiy mul xukꞌut riꞌ chikiwech ri apóstoles#1Co. 15:5-8 chupan 40 qꞌij. Y xchꞌaꞌa chake pa ruwiꞌ ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios.
4Y jun qꞌij atoq ri Jesús kꞌa kꞌo na kikꞌin ri apóstoles, kereꞌ xubꞌij chake: Ma kixel yan e pa tinamit Jerusalén,#Lc. 24:49 xa kin tiwoyobꞌej ri rusujun ri Tataꞌaj Dios, achel ri nubꞌiꞌin pe riyin#Jn. 14:16, 26; 16:7 chiwa. 5Kin qetzij chi ri Juan ri Bautista xixrubꞌen bautizar rikꞌin yaꞌ, pero pa kaꞌi-oxiꞌ qꞌij apu, ngixbꞌan bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo,#Hch. 11:16 xchajeꞌ ri Jesús.
Ri Jesús nditzolij e chikaj
6Kꞌo jun qꞌij ri kimolon kiꞌ rikꞌin ri Jesús, kereꞌ xkibꞌij chare: Ajaw, ¿ja chupan re tiempo reꞌ ndayaꞌ chik jun qawinaqul chin ndubꞌen reinar pa qawiꞌ roj israelitas?
7Y ri Jesús xubꞌij chake: Chiwa rix ma yoꞌon ta qꞌij chi ndiwetamaj#1Ts. 5:1 ri qꞌij y ri tiempo atoq ndibꞌanatej riꞌ. Riꞌ xe ri Nataꞌ Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ etamayon. 8Pero atoq nduqaqa ri Espíritu Santo pa iwiꞌ, ndiyoꞌox uchuqꞌaꞌ chiwa chin ndiyaꞌ utzulej nutzijol pa tinamit Jerusalén, pa nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew Judea y chin ri rochꞌulew Samaria, y pa teq tinamit ri kꞌa más nej ekꞌo chuwech ri rochꞌulew,#Lc. 24:47, 48 xchajeꞌ ri Jesús.
9Y atoq xukꞌis rubꞌixik reꞌ, ri kimolon kiꞌ ndikitzutzaꞌ ri Jesús atoq xukꞌuꞌex e chikaj y jun nube xewan richin y ma xkitzꞌet chi ta. 10Y atoq rejeꞌ kꞌa keriꞌ na chꞌikil e kiwech chirij ri Jesús ri bꞌaneq e chikaj, kꞌateꞌ ruwech xkiyaꞌ cuenta chare chi epeꞌel chikikajal ekaꞌiꞌ achiꞌaꞌ kikusan jabꞌel teq puchupuj tzieq, 11y ri kaꞌiꞌ achiꞌaꞌ riꞌ xkibꞌij: Achiꞌaꞌ aj Galilea, ¿achike roma ngixtzuꞌun e chikaj? Ri Jesús ri xitzꞌet rix wokami ri xukꞌamer qa chiꞌikajal chin xukꞌuꞌex e chikaj, nduqaqa chik jumbꞌey,#Jn. 14:3 y achel xitzꞌet chi xbꞌa, keriꞌ chik nduqaqa.#Ap. 1:7
Ri apóstoles ndikichaꞌ ri Matías chin ndok kachibꞌil
12Atoq xbꞌanatej yan riꞌ, ri xetzꞌeto ri Jesús chiriꞌ pa juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos xetzolij pa tinamit Jerusalén. Ri bꞌey xkibꞌen pe, ma kꞌiy ta, xa ja achel yoꞌon qꞌij chake ri israelitas chin ngebꞌiyin pa jun uxlanibꞌel qꞌij.#1:12 Ri israelitas, xaxe jun laꞌeq kilómetro yoꞌon qꞌij chake chi ngebꞌiyin chupan jun uxlanibꞌel qꞌij. 13Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit, xejoteꞌ pa rukan piso chin ri jay apeꞌ ngekꞌojeꞌ. Ri ekꞌo chupan ri jay riꞌ, ja ri Pedro, ri Juan, ri Santiago, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, ri Simón ri ndibꞌix Celote#1:13 Chin ndawetamaj achike ndubꞌij tzij Celote, takanoj re tzij reꞌ pa glosario. chare y ri Judas ri rukꞌajol ri Santiago. 14Konojel rejeꞌ xe jun kánima kibꞌanun ngetajin rikꞌin oración junan kikꞌin ri ixoqiꞌ ri xeꞌoqan richin ri Jesús, kikꞌin chuqaꞌ ri eruchaqꞌ#Mt. 13:55 ri Jesús, y ri María ri ruteꞌ.
15Chupan teq ri qꞌij riꞌ, kimolon kiꞌ jun laꞌeq 120 ri kitaqin ri Jesús, y ri Pedro xpeꞌeꞌ pa kinikꞌajal y kereꞌ xubꞌij: 16Hermanos nuwinaqul, kin xkꞌatzin wi chi xbꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo#2S. 23:2 pa ruchiꞌ ri rey David ojer pa ruwiꞌ ri achike xubꞌen ri Judas Iscariote,#Sal. 41:9 ri xok ukꞌuey kibꞌey#Jn. 18:3 ri wineq ri xetzꞌamo e ri Jesús. 17Ri Judas keriꞌ xubꞌen, maske xchaꞌox roma ri Jesús#Mr. 3:14 chin xok apóstol y xubꞌen samaj junan qikꞌin. 18Rijaꞌ xbꞌerutzeqebꞌaꞌ riꞌ,#Mt. 27:5 xtzaq pe, xuqajibꞌej rujolon xqaqa pa ulew, y xraqꞌachꞌitej rupan y ri ruxkolobꞌ xebꞌeꞌel pe saqil. Rikꞌin ri méra xyoꞌox chare ri Judas roma ri mak xubꞌen chi xujech ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq, xloqꞌ jun ulew. 19Y konojel ri ekꞌo pa tinamit Jerusalén xkakꞌaxaj achike modo xken ri Judas. Romariꞌ, ri jun ulew riꞌ ndibꞌix Hacéldama chare, y reꞌ pa qachꞌabꞌel roj, ndubꞌij tzij, ulew apeꞌ xbꞌiyin rukikꞌel#Mt. 27:8 jun wineq. 20Porque chupan ri Salmos, kereꞌ tzꞌibꞌan kan:
Ri rachoch, tzꞌiran-tzꞌiran tikanej,
Y nixta jun tikꞌojeꞌ chupan ri achoch riꞌ.#Sal. 69:25
Y pa jun chik salmo ndubꞌij chuqaꞌ:
Jun chik tikꞌojeꞌ pa rukꞌexel chin ndubꞌen ri samaj#Sal. 109:8 xyoꞌox chare.
Keriꞌ ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan.
21Romariꞌ, ndikꞌatzin ndiqakanoj rukꞌexel ri Judas chikikajal ri achiꞌaꞌ ri jumul roj kachibꞌilan pe chupan teq ri qꞌij atoq ri Ajaw xkꞌojeꞌ chiqakajal. 22Ri ndiqachaꞌ, ndikꞌatzin chi roj rachibꞌilan pe xe jampeꞌ ri Juan xubꞌen bautizar ri Jesús, hasta ri qꞌij atoq ri Jesús xukꞌuꞌex e chikaj. Ndikꞌatzin chi rutzꞌeton pe y junan qikꞌin roj ndutzijoj chi ri Ajaw Jesucristo kin qetzij chi xkꞌastajbꞌex pe#Hch. 2:32 chikikajal ri animaꞌiꞌ. Keriꞌ xubꞌij ri Pedro.
23Y ri kimolon apu kiꞌ chiriꞌ xekiyaꞌ apu kibꞌiꞌ kaꞌiꞌ achiꞌaꞌ, chin ndikichaꞌ jun. Jun rubꞌiniꞌan José, ri ndibꞌix Barsabás y Justo chuqaꞌ chare, y jun chik rubꞌiniꞌan Matías. 24Y kereꞌ xkibꞌen orar: Ajaw, rat awetaman ri achike kꞌo pa kánima#1S. 16:7 konojel wineq. Taqꞌalajrisaj chiqawech achike ri achaꞌon rat chikiwech re ekaꞌiꞌ reꞌ, 25chin ndok apóstol y ndubꞌen ri samaj ri xumalij kan ri Judas chin xbꞌa apeꞌ rukꞌulun chi xbꞌa roma ri mak xubꞌen.
26Atoq xkibꞌen yan orar, xkibꞌen sortear ri kaꞌiꞌ bꞌiꞌaj, y pa ruwiꞌ ri Matías xqaqa chi xok apóstol chin ndok kachibꞌil ri julajuj chik apóstoles.

Επιλέχθηκαν προς το παρόν:

Hechos 1: cakX

Επισημάνσεις

Κοινοποίηση

Αντιγραφή

None

Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε