Psalm 85:1-7
Psalm 85:1-7 Hoffnung für alle (HFA)
HERR, du bist deinem Land gnädig gewesen, du hast Israels Geschick wieder zum Guten gewendet. Die Schuld deines Volkes hast du vergeben und alle seine Sünden zugedeckt. Du hast deinen Zorn zurückgenommen und seine feurige Glut von uns abgewendet. So hilf uns auch jetzt, Gott, unser Retter. Gib deinen Unwillen gegen uns auf! Willst du für immer zornig auf uns sein – ohne Ende, von einer Generation zur anderen? Willst du uns nicht wieder neues Leben schenken, damit wir uns über dich freuen können?
Psalm 85:1-7 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011)
Für den Dirigenten. Von den Korachitern. Ein Psalm. HERR, du hattest Gefallen an deinem Land, die Nachkommen Jakobs hast du aus der Gefangenschaft befreit. Du hast die Schuld deines Volkes vergeben und alle ihre Sünden zugedeckt. // Deinen Groll hast du beendet, hast abgelassen von deinem glühenden Zorn. Richte uns nun wieder auf, Gott, der uns Rettung schenkt! Setz deinem Unwillen gegen uns doch ein Ende! Oder willst du ewig aufgebracht sein über uns? Willst du zornig auf uns sein – jetzt und in allen künftigen Generationen? Willst du uns nicht wieder neues Leben schenken, damit dein Volk sich über dich freuen kann?
Psalm 85:1-7 Lutherbibel 1912 (DELUT)
(Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.) HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöst; der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und alle ihre Sünde bedeckt (sela); der du vormals hast allen deinen Zorn aufgehoben und dich gewendet von dem Grimm deines Zorns: tröste uns, Gott, unser Heiland, und laß ab von deiner Ungnade über uns! Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für? Willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein Volk über dich freuen möge? HERR, erzeige uns deine Gnade und hilf uns!
Psalm 85:1-7 Darby Unrevidierte Elberfelder (ELB)
Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm. Jehova, du hast Gunst erzeigt deinem Lande, hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet; du hast vergeben die Ungerechtigkeit deines Volkes, all ihre Sünde hast du zugedeckt. (Sela.) Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewendet von der Glut deines Zornes. Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende! Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht? Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue? Laß uns, Jehova, deine Güte sehen, und dein Heil gewähre uns!
Psalm 85:1-7 Die Bibel (Schlachter 2000) (SCH2000)
HERR, du hast deinem Land [einst] Gnade gewährt, hast das Geschick Jakobs gewendet, hast vergeben die Schuld deines Volkes, hast alle ihre Sünde zugedeckt. (Sela.) Du hast all deinen Grimm hinweggetan, hast dich abgewandt von der Glut deines Zornes: so stelle uns wieder her, du Gott unsres Heils, lass ab von deinem Unmut gegen uns! Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht? Willst du uns nicht wieder neu beleben, damit dein Volk sich an dir erfreuen kann?