Psalm 119:56-62
Psalm 119:56-62 Darby Unrevidierte Elberfelder (ELB)
Dies ist mir geschehen, weil ich deine Vorschriften bewahrt habe. Mein Teil, Jehova, habe ich gesagt, ist, deine Worte zu bewahren. Von ganzem Herzen habe ich dich angefleht; sei mir gnädig nach deiner Zusage! Ich habe meine Wege überdacht, und meine Füße gekehrt zu deinen Zeugnissen. Ich habe geeilt und nicht gesäumt, deine Gebote zu halten. Die Bande der Gesetzlosen haben mich umgeben; dein Gesetz habe ich nicht vergessen. Um Mitternacht stehe ich auf, um dich zu preisen wegen der Rechte deiner Gerechtigkeit.
Psalm 119:56-62 Hoffnung für alle (HFA)
Ja, es ist mir zur Gewohnheit geworden, unbeirrt nach deinen Leitlinien zu leben. Du, HERR, bist alles, was ich brauche! Deshalb werde ich tun, was du sagst. Von ganzem Herzen flehe ich dich an: Sei mir gnädig, wie du es versprochen hast! Ich gebe mir Rechenschaft über mein Leben und richte mich wieder neu nach deinen Geboten aus. Ich zögere nicht und will keine Zeit verlieren, das zu tun, was du befohlen hast. Die Leute, die sich dir widersetzen, wollen mich zu Fall bringen, doch ich vergesse dein Gesetz nicht. Mitten in der Nacht stehe ich auf, um dir zu danken, weil deine Urteile gerecht sind.
Psalm 119:56-62 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011)
Es ist ein Geschenk für mich, deine Ordnungen bewahren zu dürfen. HERR, du selbst bist mein kostbarer Schatz. Ich habe versprochen, deine Worte zu befolgen. Von ganzem Herzen suche ich deine Gunst – sei mir gnädig, wie du es zugesagt hast. Ich überdenke alle meine Wege und lenke meine Schritte zurück zu dem, was du als richtig bezeugst. Entschlossen und ohne zu zögern bemühe ich mich, deine Gebote zu halten. Um mich her liegen die Fallstricke, die gottlose Menschen ausgelegt haben, ich aber vergesse dein Gesetz nicht. Selbst mitten in der Nacht stehe ich auf, um dir zu danken für die Rechtsordnung, in der sich deine Gerechtigkeit spiegelt.
Psalm 119:56-62 Lutherbibel 1912 (DELUT)
Das ist mein Schatz, daß ich deine Befehle halte. (CHETH.) Ich habe gesagt: "HERR, das soll mein Erbe sein, daß ich deine Worte halte." Ich flehe vor deinem Angesicht von ganzem Herzen; sei mir gnädig nach deinem Wort. Ich betrachte meine Wege und kehre meine Füße zu deinen Zeugnissen. Ich eile und säume mich nicht, zu halten deine Gebote. Der Gottlosen Rotte beraubt mich; aber ich vergesse deines Gesetzes nicht. Zur Mitternacht stehe ich auf, dir zu danken für die Rechte deiner Gerechtigkeit.
Psalm 119:56-62 Die Bibel (Schlachter 2000) (SCH2000)
Das ist mir zuteilgeworden, dass ich deine Befehle befolgen darf. Ich sage: Das ist mein Teil, o HERR, dass ich deine Worte befolge. Ich flehe von ganzem Herzen um deine Gunst: Sei mir gnädig nach deinem Wort! Als ich meine Wege bedachte, da wandte ich meine Füße zu deinen Zeugnissen. Ich eile und säume nicht, deine Gebote zu befolgen. Die Schlingen der Gottlosen umgeben mich, aber ich vergesse dein Gesetz nicht. Mitten in der Nacht stehe ich auf, um dir zu danken für die Bestimmungen deiner Gerechtigkeit.