Psalm 119:121-128
Psalm 119:121-128 Hoffnung für alle (HFA)
HERR, ich habe getan, was richtig und gut ist, darum überlass mich nicht der Willkür meiner Feinde! Versprich mir, dass alles wieder gut wird, und lass nicht zu, dass mich diese selbstherrlichen Menschen unterdrücken! Gerechter Gott, ich sehne mich danach, dass du mich befreist und das Versprechen erfüllst, das du mir gegeben hast. Herr, du bist gnädig, darum hilf mir doch! Lehre mich, deine Ordnungen zu verstehen! Dir will ich dienen; nun schenke mir auch die nötige Einsicht, damit ich erkenne, was dein Wort befiehlt! Es ist höchste Zeit, dass du eingreifst, HERR, denn die Menschen missachten dein Gesetz. Ich aber liebe deine Gebote – sie bedeuten mir mehr als reines Gold. Jede Art von Falschheit ist mir verhasst. Nur deine Gebote garantieren einen geraden Weg, darum will ich mich genau an sie halten.
Psalm 119:121-128 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011)
Ich habe mich so verhalten, wie es Recht und Gerechtigkeit entspricht, lass mich nicht in die Hände derer fallen, die mich unterdrücken! Verbürge dich für mich, deinen Diener, damit es mir zugute kommt. Lass nicht zu, dass überhebliche Menschen mir Gewalt antun! Meine Augen halten sehnsüchtig Ausschau danach, dass du hilfst und mir zusagst, deine Treue zu erweisen! Handle an mir, deinem Diener, wie es deiner Gnade entspricht, und lehre mich, deinen Bestimmungen zu folgen. Dir diene ich doch, so gib mir Einsicht, damit ich recht begreife, was du in deinem Wort bezeugst. Es ist Zeit zu handeln, HERR, denn man hat dein Gesetz außer Kraft gesetzt. Umso mehr liebe ich deine Gebote – mehr als das allerfeinste Gold. Darum halte ich alle deine Anordnungen für gut und richtig, jeden Weg der Lüge hingegen hasse ich.
Psalm 119:121-128 Lutherbibel 1912 (DELUT)
(AIN.) Ich halte über Recht und Gerechtigkeit; übergib mich nicht denen, die mir wollen Gewalt tun. Vertritt du deinen Knecht und tröste ihn; mögen mir die Stolzen nicht Gewalt tun. Meine Augen sehnen sich nach deinem Heil und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit. Handle mit deinem Knecht nach deiner Gnade und lehre mich deine Rechte. Ich bin dein Knecht; unterweise mich, daß ich erkenne deine Zeugnisse. Es ist Zeit, daß der HERR dazutue; sie haben dein Gesetz zerrissen. Darum liebe ich dein Gebot über Gold und über feines Gold. Darum halte ich stracks alle deine Befehle; ich hasse allen falschen Weg.
Psalm 119:121-128 Darby Unrevidierte Elberfelder (ELB)
Ich habe Recht und Gerechtigkeit geübt; überlaß mich nicht meinen Bedrückern! Sei Bürge für deinen Knecht zum Guten; laß die Übermütigen mich nicht bedrücken! Meine Augen schmachten nach deiner Rettung und nach der Zusage deiner Gerechtigkeit. Handle mit deinem Knechte nach deiner Güte, und lehre mich deine Satzungen! Dein Knecht bin ich, gib mir Einsicht, so werde ich deine Zeugnisse erkennen. Es ist Zeit für Jehova zu handeln: sie haben dein Gesetz gebrochen. Darum liebe ich deine Gebote mehr als Gold und gediegenes Gold; darum halte ich alle deine Vorschriften für recht; jeden Lügenpfad hasse ich.
Psalm 119:121-128 Die Bibel (Schlachter 2000) (SCH2000)
Ich habe Recht und Gerechtigkeit geübt; überlass mich nicht meinen Bedrückern! Tritt als Bürge ein zum Besten für deinen Knecht, dass mich die Frechen nicht unterdrücken! Meine Augen verlangen nach deiner Rettung und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit. Handle mit deinem Knecht nach deiner Gnade und lehre mich deine Anweisungen! Ich bin dein Knecht; gib mir Einsicht, damit ich deine Zeugnisse verstehe! Es ist Zeit für den HERRN, zu handeln; sie haben dein Gesetz gebrochen! Darum liebe ich deine Gebote mehr als Gold und feines Gold; darum halte ich alle deine Befehle in allem für recht und hasse jeden Pfad der Lüge.