San Marcw 14

14
Bayaꞌn reeman diidx xhienaag guiniaaz Jesús
(Mt. 26:1‑5; Lc. 22:1‑2; Jn.11 :45‑53)
1Zatioꞌp dxej riaadx gal lanij pascw, lanij raw ree bejn guiadxtil ni ad yuꞌt levadur. Abiꞌ ree bixhioz rniabee ree bixhioz con ree mext rajc ley, raguiil reeman mod xhienaag gusquiee reeman Jesús, din guiniaaz reeman laaman gugüjt reeman laaman. 2Per rëb reeman:
―Ad zaguieent ree zian loj ree dxej lanij guin, chitëë gac naquieꞌ.
Baroob tijb béngunaa perfum guijc Jesús
(Mt. 26:6‑13; Jn.12 :1‑8)
3Dxel chi zaꞌ Jesús luguiedx Betania lidx Simón, bén gunee reeman leproso, abiꞌ chi zojbaman xan mex cayawaman, bidxin tijb béngunaa caꞌman lumejt yuꞌn perfum ni lasajc wayëjx guial gojcchaawnën ganax nardo, zianz guxhalaman roꞌ lumejt guin persi baroobaman perfum guin guijc Jesús. 4Abiꞌ yuꞌ ree bén zaꞌ yagaj bidxeꞌch, rëb loj lasaꞌ reeman:
―¿Chexc zeel guxhieꞌman perfum guin? 5Awa zajc nidoꞌn choon gayuu denario din nüjnan yudar bénprob ree.
Abiꞌ caneeguijdx reeman béngunaa guin.
6Per rëb Jesús loj reeman:
―Gol basaꞌnman. ¿Chexc zeel ruslendi laaman? Zagdxe na̱j ni beenman con naj. 7Zianczi sunëdi bénprob ree, abiꞌ zajc güündi laa reeman yudar chi guiëndi, saꞌn naj ad ziantczi sunëdi naj. 8Béngunaa guie beenman ni golguzujman, ma beenchaawxgajman da cuerpan par chi guidxin dxej guiguieꞌchan. 9Diidxliczi rnin lëjt, guial guidib loj guidxliuj bantëëz guin guiniee reeman xtiidxzaꞌc Dios, zü ree bejn diidx ni been béngunaa guin con naj din gusaaladx reeman laaman.
Baguiil Judas mod xhienaag yayüman Jesús
(Mt. 26:14‑16; Lc. 22:3‑6)
10Judas Iscariote, tijb ree xbejn Jesús, wejman bigneenëman bixhioz rniabee ree bixhioz din yayüman Jesús loj reeman. 11Chi biguiejn ree bixhioz guin zian, dád babaa reeman. Abiꞌ rëb reeman gudëëd reeman milia lojman. Dxel guzuloj raguiilaman mod xhienaag yayüman Jesús.
Gudawnë ree xbejn Jesús xche
(Mt. 26:17‑29; Lc. 22:7‑23; Jn.13 :21‑30; 1Co.11 :23‑26)
12Dxej ni guzuloj lanij raw ree bén Israel guiadxtil ni ad yuꞌt levadur, chi rugüjt reeman tijb xiildoo par lanij pascw, gunabdiidx ree xbejn Jesús lojman, rëb reeman:
―¿Ban guin rënl yuguieenan ni yadaaw ree guxhin pascw?
13Dxel guxhaal Jesús tioꞌp ree xbejnman, rëbaman:
―Gol chej Jerusalén. Ni guguiaadi tijb xinguiaaw caꞌ re yuꞌ nijs. Gol chinalix. 14Abiꞌ lod yayux, gol güjdx loj bén na̱j lidxan: “Na mextr: ¿Ban lënü gawnë ree xbejnman yan guxhin pascw?” 15Dxel gulüüman lëjt tijb lënü naroob ni rarojp cwaa, ma najcchaaw lënü guin. Yagaj gol been ni yadaaw ree xche.
16Dxel brii ree xbejnman wej reeman luguiedx guin, abiꞌ bidxaagloj gajc reeman ziꞌcgajczi rëbaman, zianz been reeman ni gaw reeman guxhin pascw.
17Chi gure guiaal, bidxin Jesús con guidxiptioꞌp ree xbejnman. 18Dxel chi zojb reeman xan mex cayaw reeman, rëb Jesús loj reeman:
―Diidxliczi rnin lojdi guial tijb lëjt, bén cayawnë naj, laaman yayü naj.
19Dád guyunaya reeman, abiꞌ guzuloj canabdiidx tijb gaj reeman, rëb reeman lojman:
―¿Najn ya?
Abiꞌ rëb stijbaman:
―¿Wa najn ya?
20Badxiꞌman laan rëbaman:
―Loj guidxiptioꞌpidi, tijb lëjtan, bén cugajdx xguiadxtil loj gajc pliajt lod cugajdx da guiadxtilan, laaman. 21Walican guial Bén guxhaal Dios na̱j sacaman ziꞌc ca loj xtiidx Dios. Per, ¡prob bén yayü laaman! Zagdxeli na̱j par laaman ad niutaman loj guidxliuj
22Laꞌtgaj cayaw reeman, cwaꞌ Jesús guiadxtil abiꞌ badëëman quixtëë loj Dios, dxel gulaꞌman laan badëëman loj reeman, rëbaman:
―Gol gudaw guiadxtil guie, laan na̱j da cuerpan.
23Dxel cwaꞌman tijb cojp yuꞌ vin, chi gulox badëëman quixtëë loj Dios, badëëman cojp guin loj reeman, abiꞌ gra reeman guꞌ vin yuꞌ lojn. 24Zianz rëbaman loj reeman:
―Vin guie na̱j da rejnan ni gaxhieꞌn chi guiëtan por zien ree bénguidxliuj, din guixal tijb nejz cüb xhienaag gap ree bejn perdon loj Dios. 25Naj rni lëjt, ad yuꞌtri dxej guiëꞌn vin rajcchaawnë uv, xt dxej ni guiëꞌn vin cüb lod rniabee Dios.
Rëb Jesús guial guiëb Bëd ad nünbeetaman laaman
(Mt. 26:30‑35; Lc. 22:31‑34; Jn.13 :36‑38)
26Chi gulox biil reeman tijb cant par Dios. Dxel zë reeman ruguiaꞌ Olivos. 27Dxel rëb Jesús loj reeman:
―Graczidi tioꞌnladx naj yan guxhin, ziꞌc ca loj xtiidx Dios lod rëb: “Gugüjtan bén rajp ree xiil, abiꞌ guireꞌch reeb.” 28Per chi yabanan, yaloj naj ganeed lojdi gan Galilea.
29Dxel rëb Bëd lojman:
―Majsi gra reeman tioꞌnladx lüj, per naj ad zaroꞌnladxtan lüj.
30Badxiꞌ Jesúsan rëbaman:
―Naj rni lüj Bëd, yan guxhin gajc chi gad gui̱d cwidxaꞌ tioꞌp volt, choon volt mal rëbil guial ad nünbeetil naj.
31Per naguiejn rüjn Bëd rëbaman:
―Majsi guiëtnëꞌn lüj, per ad zëtan guial ad nünbeetan lüj.
Abiꞌ graczi reeman rëb zian.
Rbejdx rniab Jesús Dios lod la Getsemaní
(Mt. 26:36‑46; Lc. 22:39‑46)
32Chi bidxin reeman tijb luar la Getsemaní, dxel rëb Jesús loj ree xbejnman:
―Gol gurejsii guie, laꞌtgaj gabedx ganaaban Dios.
33Abiꞌ binëman Bëd, Jacob con Waj, dxel guzuloj guyunayaman abiꞌ ad nixtri yuꞌ luxdooman. 34Zianz rëbaman loj reeman:
―Yuꞌ naya daꞌt luxdon, rulüü ma gugüjtan naj. Gol bayaꞌn guie ad gaayëjsidi.
35Abiꞌ guzaman zataꞌn, zianz gurerulojman, gunabaman loj Dios, bal zileꞌ tëd ni na̱j sagdiajman. 36Chi cabejdx canabaman Dios, rëbaman:
―Dad, graczi zajc güünl. Babëë naj loj ni gazaagdiajn. Per ad gac ziꞌc rënan, rayal gac ziꞌc rënl.
37Dxel ziaman lod bayaꞌn ree xbejnman, chi badxinman cwëꞌ reeman laa reeman nagaꞌyëjs, zianz rëbaman loj Bëd:
―Simón, ¿nagaꞌyëjsil ya? ¿Niꞌqui tib hor ad gojct nibejnaal ya? 38Gol gurenaa, gol gurejdx gunab Dios chitëë güün xindxab lëjt gan. Din rëndi güündi ziꞌc rayal, per xcuerpidi ad rtiëjbtan.
39Dxel zëman zatijb persi gurejdx gunabaman Dios con diidx guin gajc ree. 40Chi badxinman lod rigaꞌ reeman, laagajc reeman nagaꞌyëjs zatijb, guial yuꞌ daꞌt bacaal loj reeman, abiꞌ niꞌquid radxejlt xhie guiëb reeman lojman. 41Ni bayon volt badxinman, rëbaman:
―¿Sta nagaꞌyëjsidi ya? ¿Sta cayziiladxidi ya? Gol batieꞌch xbacaalidi din naj, najn Bén guxhaal Dios ma bidxin hor yayü reeman naj loj ree béndol. 42Gol bixche, yoꞌ ree, laa bén yayü naj ma zëëd gajxh.
Gunaaz reeman Jesús
(Mt. 26:47‑56; Lc. 22:47‑53; Jn.18 :2‑11)
43Sta caneenë Jesús laa reeman chi bidxin Judas, bén goc tijb ree xbejnman. Bidxinnëman zien ree bejn caꞌ reeman espad con yag, guxhaal ree bixhioz rniabee ree bixhioz laa reeman con ree mextr rajc ley con ree guxtis Israel. 44Abiꞌ Judas bén bayü laaman ma bagojnxgajman bén guin ree rëbaman:
―Bén gawan xid, laaman na̱j bén raguiilidi, gol gunaazaman gol chinëman, gol gojpaman ad guslaadi laaman.
45Chi bidxin Judas dxel gubigaman loj Jesús, rëbaman:
―Mextr, Mextr.
Dxel gudawaman laaman xid. 46Zianz gunaaz ree bén guin laaman din chinë reeman laaman. 47Per tijb bén zaꞌ yagaj gulëë xiespadaman, gutüꞌman guidiajg xmojs bixhioz rniabee gra ree bixhioz. 48Dxel rëb Jesús loj ree bén guin:
―¿Chexc zeel zëëdidi con espad con yag din chinëdi naj ziꞌc tijb xingubaan? 49Zianczi guzunëꞌn lëjt lën yadooroꞌ Jerusalén rulün lëjt xtiidx Dios, abiꞌ ad gunaaztidi naj. Per gra ree ni guie cayajc din gac cumplid ni ca loj xtiidx Dios.
50Dxel graczi ree xbejn Jesús baxüün, guroꞌnladx reeman laaman.
Tijb xin binal Jesús
51Per guyu tijb xinguiag binalix Jesús, nadüübix tijbzi lajd. Abiꞌ chi gunaaz ree bén guin laax, 52baslaagajquix lajd guin, zigxüünt ziladix.
Zaꞌ Jesús loj ree guxtis
(Mt. 26:57‑68; Lc. 22:54‑55, 63‑71; Jn.18 :12‑14, 19‑24)
53Dxel binë reeman Jesús loj bixhioz rniabee gra ree bixhioz, abiꞌ badxaag lasaꞌ ree bixhioz rniabee ree bixhioz con ree guxtis Israel con ree mextr rajc ley. 54Abiꞌ zijt zijt binal Bëd Jesús xt ruleꞌ lidx bixhioz guin, dxel gurejman rudëj con ree bén rajp rulidx bixhioz guin,
55Abiꞌ ree bixhioz rniabee ree bixhioz con gra ree guxtis, baguiil reeman mod xhienaag gutediaꞌ reeman Jesús din chileꞌ gugüjt reeman laaman, per ad badxejlt xhienaag nutediaꞌ reeman laaman, 56majsi zien reeman rudxiib diidx rusquiee guijcaman, per garent garen rëb tijb gaj reeman. 57Dxel guzuli tioꞌp choon reeman gunee reeman diidx rusquiee ree contr laaman, rëb reeman:
58―Dunujn baguiejn rëbix: “Naj guseꞌn yadooroꞌ Jerusalén ni been ree bejn, abiꞌ choon dxejzi yayünanan sin xyudar ree bejn.”
59Per niꞌqui zian ad guneet reeman tibloj, garent garen gunee reeman.
60Dxel bixhioz rniabee gra ree bixhioz guzuliman galay ree bén rigaꞌ yagaj, abiꞌ gunabdiidxaman loj Jesús, rëbaman:
―¿Nid xhie diidx yadxiꞌl ya? ¿Wali ni canee reeman contr lüj ya?
61Per achetczi rëb Jesús, ad badxiꞌtaman diidx, dxel gunabdiidx bixhioz rniabee guin lojman zatijb, rëbaman:
―¿Lüj na̱j Cristo ya, Xiꞌn Dios Bén nagleꞌ?
62Badxiꞌ Jesúsan rëbaman:
―Walican, najcan. Abiꞌ lëjt zuguiaadi naj najn Bén guxhaal Dios zooban xladbee Dios Bén caꞌ gra guialrniabee guguiaa tëëdi naj guialan loj za̱j xanyabaa.
63Chi biguiejn bixhioz guin zian, gudixyaꞌ xabaman, dxel rëbaman:
―Ad rüjntri naguiejn yadiil ree testiw. 64Lëjt ma biguiejn caneeguijdxix Dios. Yan, ¿xhie nadi?
Abiꞌ graczi reeman rëb, guiëtaman.
65Yuꞌ reeman rucojp xhiejn lojman, rutaꞌcw tëë reeman lojman, dxel riguin reeman laaman, rëb reeman:
―¡Guneeyaꞌ chu gudin lüj!
Guiáad ree bén rajp yagaj wëëz reeman lojman.
Rëb Bëd ad nünbeetaman Jesús
(Mt. 26:69‑75; Lc. 22:56‑62; Jn.18 :15‑18, 25‑29)
66Chi zaꞌ Bëd ruleꞌ guin, dxel bidxin tijb béngunaa rüjn dxiin lidx bixhioz rniabee guin. 67Chi baguiaaman zojb Bëd rudëj guin cuchaꞌman, baguiaaman lojman, dxel rëbaman:
―Në lüj zaꞌnë Jesús bén Nazaret.
68Per gurexuu Bëd rëbaman:
―Ad nünbeetan laaman, ad ragbeetan xhienin rnieel.
Chi bariiman roꞌ port guin, dxel guridxaꞌ gui̱d. 69Dxel baguiaa béngunaa guin Bëd zatijb, zianz guzuloj rëbaman loj ree bén rigaꞌ yagaj:
―Në bén guin na̱j xbejn Jesús.
70Per gurexuu Bëd zatijb. Gojc xchejdoo rëb ree bén rigaꞌ yagaj loj Bëd:
―Walican në lüj na̱j xbejnx din xin Galilea lüj, abiꞌ ziꞌcgajc rniee reeman rnieel.
71Per guzudxiꞌch Bëd con ni rëbaman, zianz rëbaman:
―Gudëëd Dios naj casti bal rusquieen, ad nünbeetan bén nadi.
72Loj hor zii gajc barojp volt guridxaꞌ gui̱d. Dxel basaaladx Bëd guial rëb Jesús lojman: “Chi gad gui̱d cwidxaꞌ tioꞌp volt, mal gojc choon volt rëbil ad nünbeetil naj.” Chi basaaladxaman zian, dxel guzuloj cayoonman.

Zur Zeit ausgewählt:

San Marcw 14: zas

Markierung

Teilen

Kopieren

None

Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.