Johannesʼ Åbenbaring 7:14-16
Johannesʼ Åbenbaring 7:14-16 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
„Nej, herre,” svarede jeg, „men du ved det.” „De er kommet ud af den store trængsel,” sagde han. „De har gjort deres dragter rene i Lammets blod, så de er helt hvide. Derfor står de nu foran Guds trone og tjener ham dag og nat i hans helligdom. Han, som sidder på tronen, vil tage sig af dem, og de skal aldrig mere sulte eller tørste eller døje under sol og hede.
Johannesʼ Åbenbaring 7:14-16 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
Og jeg sagde til ham: Min Herre! du ved det. Og han sagde til mig: Det er dem, som komme ud af den store Trængsel, og de have tvættet deres Klæder og gjort dem hvide i Lammets Blod. Derfor ere de foran Guds Trone og tjene ham Dag og Nat i hans Tempel; og han, som sidder paa Tronen, skal opslaa sit Telt over dem. De skulle ikke hungre mere, ej heller tørste mere, ej heller skal Solen eller nogen Hede falde paa dem.