Salmernes Bog 86:1-7
Salmernes Bog 86:1-7 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Bøj dig, Herre, og lyt til min bøn, jeg føler mig ydmyget og elendig. Hjælp mig, for jeg er tro imod dig. Red mit liv, for jeg tjener dig. Du er min Gud, og jeg stoler på dig. Vær mig nådig, Herre, jeg råber til dig dagen lang. Gør din tjener glad, Herre, det er dig, der er min redning. Herre, du er god og tilgiver gerne, du er tro mod alle, der stoler på dig. Åh Gud, hør min bøn, lyt til mit råb om nåde. Jeg kalder på dig i min nød, for jeg ved, du vil svare mig.
Salmernes Bog 86:1-7 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
Herre! bøj dit Øre, bønhør mig, thi jeg er elendig og fattig. Bevar min Sjæl; thi jeg er hellig; frels din Tjener, du min Gud! ham, som forlader sig paa dig. Herre! vær mig naadig; thi til dig raaber jeg den ganske Dag. Glæd din Tjeners Sjæl; thi til dig, Herre, opløfter jeg min Sjæl. Thi du Herre! er god og rund til at forlade og rig paa Miskundhed imod alle, som paakalde dig. Herre! vend dit Øre til min Bøn og giv Agt paa mine ydmyge Begæringers Røst. Paa min Nøds Dag vil jeg paakalde dig; thi du bønhører mig.