Salmernes Bog 31:1-11
Salmernes Bog 31:1-11 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Herre, jeg søger ly hos dig, lad mig aldrig blive skuffet. Kom og red mig, for du er altid trofast. Bøj dig og lyt til min bøn, grib ind og red mig hurtigt. Vær du min fæstning og mit tilflugtssted, hvor mine fjender ikke kan nå mig. Ja, du er min klippeborg og min fæstning. Hjælp mig, for dig kan jeg regne med. Gør mig fri af den fælde, mine fjender har sat, for du er mit håb og min tilflugt. Mit liv er i dine hænder. Frels mig, Herre, min trofaste Gud. Jeg hader dem, der dyrker jammerlige afguder. Jeg stoler altid selv på dig og din magt. Jeg jubler over din trofaste nåde, for du kender mine problemer, og du har set mine lidelser. Du udleverede mig ikke til fjenden, men førte mig til et sikkert sted. Herre, vær mig nådig, for jeg er i nød. Mine øjne er røde af gråd, mit indre fortæres af smerte. Jeg er døden nær af sorg, mine dage går med at sukke. Mit livsmod er brudt, min krop sygner hen.
Salmernes Bog 31:1-11 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
Til Sangmesteren; en Psalme af David. Herre! jeg tror paa dig, lad mig ikke beskæmmes evindelig; udfri mig ved din Retfærdighed. Bøj dit Øre til mig, red mig hastelig; vær mig en fast Klippe, en sikker Borg til at frelse mig. Thi du er min Klippe og min Befæstning, og for dit Navns Skyld vil du lede mig og føre mig. Du vil udføre mig af Garnet, som de have skjult for mig; thi du er min Styrke. I din Haand befaler jeg min Aand; du forløste mig, Herre, du sande Gud! Jeg hader dem, som tage Vare paa Løgnens Gøglebilleder; men paa Herren forlader jeg mig. Jeg vil fryde mig og være glad ved din Miskundhed; thi du har set min Elendighed, du har kendt min Sjæleangest. Du overantvordede mig ikke i Fjendens Haand; du lod mine Fødder staa paa et vidt Rum. Herre! vær mig naadig, thi jeg er angest; hentæret af Sorg er mit Øje, min Sjæl og min Krop. Thi mit Liv er svundet hen i Bedrøvelse og mine Aar i Suk; min Kraft er brudt for min Misgernings Skyld, og mine Ben ere hentørrede.