1. Korinterbrev 15:52-58
1. Korinterbrev 15:52-58 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
i et Nu, i et Øjeblik, ved den sidste Basun; thi Basunen skal lyde, og de døde skulle oprejses uforkrænkelige, og vi skulle forvandles. Thi dette forkrænkelige maa iføre sig Uforkrænkelighed, og dette dødelige iføre sig Udødelighed. Men naar dette forkrænkelige har iført sig Uforkrænkelighed, og dette dødelige har iført sig Udødelighed, da skal det Ord opfyldes, som er skrevet: „Døden er opslugt til Sejr.“ „Død, hvor er din Sejr? Død, hvor er din Brod?“ Men Dødens Brod er Synden, og Syndens Kraft er Loven. Men Gud ske Tak, som giver os Sejren ved vor Herre Jesus Kristus! Derfor, mine elskede Brødre! bliver faste, urokkelige, altid rige i Herrens Gerning, vidende, at eders Arbejde er ikke forgæves i Herren.
1. Korinterbrev 15:51-58 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Lad mig fortælle jer en åbenbaring, jeg har fået med hensyn til, hvad der vil ske, når den sidste trompet lyder, og Jesus kommer igen: Vi skal ikke alle sove ind, men alle vil få et nyt legeme. Det vil ske i et nu, i et øjeblik. Når trompeten lyder, vil alle de døde kristne opstå med nye uforgængelige legemer, og vi andre, som stadig lever, vil blive totalt forvandlet. Det her forgængelige legeme må nødvendigvis forvandles til et uforgængeligt legeme. Når det sker, vil det være en opfyldelse af følgende to skriftord: „Truslen om død er vendt til sejr!” og „Oh, død, hvad blev der af din sejr? Oh, død, hvor er din brod?” Døden bruger synden som sin dræbende brod, og synden får sin styrke fra loven. Men vi priser Gud, som giver os sejren over disse magter gennem Jesus Kristus, vores Herre. Derfor, mine elskede venner: Stå urokkeligt fast og gør altid jeres yderste i tjenesten for Herren. I ved jo, at jeres arbejde for ham ikke er forgæves.